根据大作家左拉的一部自然主义小说改写而成。剧情讲述桃乐丝因服侍体弱多病且性格古怪的丈夫,以及过分溺爱的儿子和凶悍的婆婆,显得可怜不已。一次偶然的机会她认识了丈夫一个开卡车的朋友罗朗,二人产生爱情,经常
将原著中对主要人物的黑化进行了符合人物逻辑的洗白,在现有审查体制下,算是非常成功的改编了。人物怀着不同目的被卷入一个事件,在事件推进过程中显示出应有的道德困境和层次感,这已经很美剧了。对比原著一黑到底的力量感,结尾还是走弱了,当然这也是没办法的事。演员的整体表现非常亮眼,只是王景春这个角色有点多余。
在大家都认可,都追求的情况下,清醒的意识到存在的问题,找到属于自己方向,坚定的表达,有属于自己的满足,也想要获得这样的能力呀
红芸之恋【点评之一】 从23回开始,贾芸逐渐成了贾府子弟中的一个小小主角,而给他配戏的,就是怡红院的四等丫头小红,本名林红玉。 曹雪芹善于玩文字游戏,给宝玉的丫头起个名字,又不是难事儿,至于一定要叫做林红玉吗?反过来看,既然叫做林红玉,和绛珠妹子只有一字之差,且红与绛通,都属于红色系,这就将林红玉和绛珠草、林黛玉都绾系在一起。 绛是绛红色,黛是青黑色,二者相映成趣。能够在名字上与林黛玉高度契合,想必也一定具备林黛玉的某些品质。果然,曹公说红玉有几分姿色、不甘心于自己的身世、伶牙俐齿、能够说得出“千里搭长棚,没有不散的筵席”这样的话来,这一份灵性,却也颇具黛玉的意思。 我这么说并非空穴来风,乃是有脂批为证: 廿四回:原来这小红本姓林,(辰双行夹批:又是个林。)小名红玉,(庚辰双行夹批:“红”字切“绛珠”,“玉”字则直通矣。)只因“玉”字犯了林黛玉、宝玉,(庚辰双行夹批:妙文。)便都把这个字隐起来,便都叫他“小红”。 由此可见,林红玉确然是隐写着林黛玉的,也就是说编剧乃是有意而为!林红玉和林黛玉就是一身一体的同一人,其中红玉身上,可能隐写着绛珠草的某些事件,其中可能包括搭救贾宝玉! 我们知道,怡红院里有一个丫头,眉眼神似林黛玉,那就是晴雯,所谓晴有林风,袭乃薛副。然而,在红玉出场的这段时间,屡屡打压红玉的,正是晴雯!这不是很奇怪吗? 其实换一个角度看,这恰恰说明了晴雯与林红玉具有的特殊相似性,比如性格中的果决、敢于反抗、伶牙俐齿等,或许在晴雯心目中,对红玉是带着某种防范意味的,更何况晴雯不可能不知道红玉的身世。 贾芸乃是后廊上五嫂子的儿子,从小父亲去世,舅舅又不是人,谋夺了本属于他的田产,家计困难,年少早熟,百般到贾府里关说,接连走王夫人、贾琏和凤姐的路子,终于谋上了一个大观园种树的差事。在这个过程中,接触到了怡红院的小红,成就了一段姻缘。 其实,红芸恋隐含着宝玉的住处,因而这桩好姻缘是早就注定的。 先看贾宝玉早期的住处,自然在贾母处。第八回探宝钗黛玉半含酸一回中,宝玉一早就让晴雯磨墨,写了几个斗方,就放下笔去薛姨妈住处,探望宝钗,其中放笔写黛玉的锦心绣口,冰骨柔肠,是红楼中数得着的好文字。雪后回到住处: “晴雯先接出来,笑说道:‘好,好,要我研了那些墨,早起高兴,只写了三个字,丢下笔就走了,哄的我们等了一日。快来与我写完这些墨才罢!’宝玉忽然想起早起的事来,因笑道:‘我写的那三个字在那里呢?’”写的字在哪里呢?晴雯自己爬高上梯的亲自贴上去了,黛玉来看时,原来是“绛云轩”三个字。 关于绛云轩可以有多重解释,比如隐含着绛珠草和史湘云,比如隐含着晴雯(雯即云之意),只怕也隐含着林红玉和贾芸。 至于后来大观园中的怡红院,更是直接用林红玉的名字做匾额。试才题对额一回中,宝玉道:“此处蕉棠两植,其意暗蓄‘红’‘绿’二字在内。若只说蕉,则棠无着落;若只说棠,蕉亦无着落。固有蕉无棠不可,有棠无蕉更不可。”“依我,题‘红香绿玉’四字,方两全其妙。” 然而这个红香绿玉遭到了元春的反对,被改成了怡红快绿,然而我们可以肯定,那不过是元春的意思,并非石头的意思。石头的意思很明确,就是红香绿玉。因为后文贾元春让宝玉做四首诗,宝玉写怡红院的五言律诗时,仍然是“绿玉春犹卷,红妆夜未眠”! 我们知道,芸哥儿的这个芸字,乃是香草之意。“记得绿罗裙,处处怜芳草。”草自然是绿的,芳草自然是香的,那么这个“香绿”二字当然是“芸”,而“红玉”二字则更加明白无误的指向林红玉! 你可能会说,林红玉不是改为小红了吗?如果问题是就算改为小红,也直通怡红院!宝玉的爱红是通过吃女孩嘴上的胭脂来表现的
不妄加评论! 事实就是事实! 吴敬琏老先生对中国经济改革做出的突出贡献是有目共睹的!
浮云半书和浮云半书之兵法卷都是非同一般的好看。两部书的人物都是有联系的,挖的坑也都填的很完美,对于处女座读者来说这点尤其重要。书中人物塑造鲜活生动,人也好妖也罢,三观都超正。书中不但有气势磅礴的塞外战火,也有朝堂庙宇的勾心之战,亦有刻骨铭心的感情纠葛。对于台词驾驭诗文的引用典故的穿插得心应手,一闭眼即能看到芝兰玉树的张九龄(编剧是有多爱张相啊)。看网文那么久了也鲜有如此优秀的作品,可惜不能描述其十分之一的好,还是自己读吧!
说实话,读俄国影视,作品里冗长和繁复的名字可能会有一瞬间让你差点儿崩溃,但是还好没有弃书,因为越到后面便越发精彩:精妙绝伦的台词,各种场景的呼之欲出,思想的愈加深邃……记得有这样一段台词,是我一直想要描绘但又无从下笔的。“我的心被夜的沉静压得紧缩起来,而思想却飞到无边无际的远方,我仿佛望见成千上万的村庄也和我们住的这个村庄一样,全一声不响地紧伏在辽阔的大地上。四下里毫无动静,毫无声息。“ 这部剧虽名曰《红杏出墙Thérèse Raquin》,但它却不是一所通常意义上的大学,换言之,Marcel André的大学是以整个俄国沙皇统治时期为背景的修炼,(这是编剧的一部自叙传式剧集),在我的脑海里,隐约洞见了一些模糊的幻影:在当时的俄国,富农们为守卫自己的利益对革新者是深恶痛觉的,农民亦作为顽固不化的群体,一定程度上与富农们统一了战线,他们反对改革,反对新见,甚至以极其残忍和野蛮的方式来表示对革新者的反抗,阿列克谢,便是在这样一个多重夹击的环境下,逐渐顿悟人生哲理,也逐渐遁入无限黑暗的。如果说勇于革新的人,他们点亮了文明的火把,那么,当时整个俄国便是一眼望不到边的暗暗长夜,但我们总该庆幸,漫漫长夜不是如死水般寂静的,因为一直还有人在追求光明。
基于详尽的数据统计,横跨几个世纪的纵向观察,由内而外,各种族的横向比对,客观分析社会进步,民族崛起的内外原因,多民族多文化构筑的美国,确实在文化的冲突、包容与推演中,衍生出一个独特的国度!
这部真没一搭好 剧情垃圾
让我快乐的其实是这群长得又好看家里又有钱的孩子们其实也并不快乐,哈哈哈……
影评评论
将原著中对主要人物的黑化进行了符合人物逻辑的洗白,在现有审查体制下,算是非常成功的改编了。人物怀着不同目的被卷入一个事件,在事件推进过程中显示出应有的道德困境和层次感,这已经很美剧了。对比原著一黑到底的力量感,结尾还是走弱了,当然这也是没办法的事。演员的整体表现非常亮眼,只是王景春这个角色有点多余。
在大家都认可,都追求的情况下,清醒的意识到存在的问题,找到属于自己方向,坚定的表达,有属于自己的满足,也想要获得这样的能力呀
红芸之恋【点评之一】 从23回开始,贾芸逐渐成了贾府子弟中的一个小小主角,而给他配戏的,就是怡红院的四等丫头小红,本名林红玉。 曹雪芹善于玩文字游戏,给宝玉的丫头起个名字,又不是难事儿,至于一定要叫做林红玉吗?反过来看,既然叫做林红玉,和绛珠妹子只有一字之差,且红与绛通,都属于红色系,这就将林红玉和绛珠草、林黛玉都绾系在一起。 绛是绛红色,黛是青黑色,二者相映成趣。能够在名字上与林黛玉高度契合,想必也一定具备林黛玉的某些品质。果然,曹公说红玉有几分姿色、不甘心于自己的身世、伶牙俐齿、能够说得出“千里搭长棚,没有不散的筵席”这样的话来,这一份灵性,却也颇具黛玉的意思。 我这么说并非空穴来风,乃是有脂批为证: 廿四回:原来这小红本姓林,(辰双行夹批:又是个林。)小名红玉,(庚辰双行夹批:“红”字切“绛珠”,“玉”字则直通矣。)只因“玉”字犯了林黛玉、宝玉,(庚辰双行夹批:妙文。)便都把这个字隐起来,便都叫他“小红”。 由此可见,林红玉确然是隐写着林黛玉的,也就是说编剧乃是有意而为!林红玉和林黛玉就是一身一体的同一人,其中红玉身上,可能隐写着绛珠草的某些事件,其中可能包括搭救贾宝玉! 我们知道,怡红院里有一个丫头,眉眼神似林黛玉,那就是晴雯,所谓晴有林风,袭乃薛副。然而,在红玉出场的这段时间,屡屡打压红玉的,正是晴雯!这不是很奇怪吗? 其实换一个角度看,这恰恰说明了晴雯与林红玉具有的特殊相似性,比如性格中的果决、敢于反抗、伶牙俐齿等,或许在晴雯心目中,对红玉是带着某种防范意味的,更何况晴雯不可能不知道红玉的身世。 贾芸乃是后廊上五嫂子的儿子,从小父亲去世,舅舅又不是人,谋夺了本属于他的田产,家计困难,年少早熟,百般到贾府里关说,接连走王夫人、贾琏和凤姐的路子,终于谋上了一个大观园种树的差事。在这个过程中,接触到了怡红院的小红,成就了一段姻缘。 其实,红芸恋隐含着宝玉的住处,因而这桩好姻缘是早就注定的。 先看贾宝玉早期的住处,自然在贾母处。第八回探宝钗黛玉半含酸一回中,宝玉一早就让晴雯磨墨,写了几个斗方,就放下笔去薛姨妈住处,探望宝钗,其中放笔写黛玉的锦心绣口,冰骨柔肠,是红楼中数得着的好文字。雪后回到住处: “晴雯先接出来,笑说道:‘好,好,要我研了那些墨,早起高兴,只写了三个字,丢下笔就走了,哄的我们等了一日。快来与我写完这些墨才罢!’宝玉忽然想起早起的事来,因笑道:‘我写的那三个字在那里呢?’”写的字在哪里呢?晴雯自己爬高上梯的亲自贴上去了,黛玉来看时,原来是“绛云轩”三个字。 关于绛云轩可以有多重解释,比如隐含着绛珠草和史湘云,比如隐含着晴雯(雯即云之意),只怕也隐含着林红玉和贾芸。 至于后来大观园中的怡红院,更是直接用林红玉的名字做匾额。试才题对额一回中,宝玉道:“此处蕉棠两植,其意暗蓄‘红’‘绿’二字在内。若只说蕉,则棠无着落;若只说棠,蕉亦无着落。固有蕉无棠不可,有棠无蕉更不可。”“依我,题‘红香绿玉’四字,方两全其妙。” 然而这个红香绿玉遭到了元春的反对,被改成了怡红快绿,然而我们可以肯定,那不过是元春的意思,并非石头的意思。石头的意思很明确,就是红香绿玉。因为后文贾元春让宝玉做四首诗,宝玉写怡红院的五言律诗时,仍然是“绿玉春犹卷,红妆夜未眠”! 我们知道,芸哥儿的这个芸字,乃是香草之意。“记得绿罗裙,处处怜芳草。”草自然是绿的,芳草自然是香的,那么这个“香绿”二字当然是“芸”,而“红玉”二字则更加明白无误的指向林红玉! 你可能会说,林红玉不是改为小红了吗?如果问题是就算改为小红,也直通怡红院!宝玉的爱红是通过吃女孩嘴上的胭脂来表现的
不妄加评论! 事实就是事实! 吴敬琏老先生对中国经济改革做出的突出贡献是有目共睹的!
浮云半书和浮云半书之兵法卷都是非同一般的好看。两部书的人物都是有联系的,挖的坑也都填的很完美,对于处女座读者来说这点尤其重要。书中人物塑造鲜活生动,人也好妖也罢,三观都超正。书中不但有气势磅礴的塞外战火,也有朝堂庙宇的勾心之战,亦有刻骨铭心的感情纠葛。对于台词驾驭诗文的引用典故的穿插得心应手,一闭眼即能看到芝兰玉树的张九龄(编剧是有多爱张相啊)。看网文那么久了也鲜有如此优秀的作品,可惜不能描述其十分之一的好,还是自己读吧!
说实话,读俄国影视,作品里冗长和繁复的名字可能会有一瞬间让你差点儿崩溃,但是还好没有弃书,因为越到后面便越发精彩:精妙绝伦的台词,各种场景的呼之欲出,思想的愈加深邃……记得有这样一段台词,是我一直想要描绘但又无从下笔的。“我的心被夜的沉静压得紧缩起来,而思想却飞到无边无际的远方,我仿佛望见成千上万的村庄也和我们住的这个村庄一样,全一声不响地紧伏在辽阔的大地上。四下里毫无动静,毫无声息。“ 这部剧虽名曰《红杏出墙Thérèse Raquin》,但它却不是一所通常意义上的大学,换言之,Marcel André的大学是以整个俄国沙皇统治时期为背景的修炼,(这是编剧的一部自叙传式剧集),在我的脑海里,隐约洞见了一些模糊的幻影:在当时的俄国,富农们为守卫自己的利益对革新者是深恶痛觉的,农民亦作为顽固不化的群体,一定程度上与富农们统一了战线,他们反对改革,反对新见,甚至以极其残忍和野蛮的方式来表示对革新者的反抗,阿列克谢,便是在这样一个多重夹击的环境下,逐渐顿悟人生哲理,也逐渐遁入无限黑暗的。如果说勇于革新的人,他们点亮了文明的火把,那么,当时整个俄国便是一眼望不到边的暗暗长夜,但我们总该庆幸,漫漫长夜不是如死水般寂静的,因为一直还有人在追求光明。
基于详尽的数据统计,横跨几个世纪的纵向观察,由内而外,各种族的横向比对,客观分析社会进步,民族崛起的内外原因,多民族多文化构筑的美国,确实在文化的冲突、包容与推演中,衍生出一个独特的国度!
这部真没一搭好 剧情垃圾
让我快乐的其实是这群长得又好看家里又有钱的孩子们其实也并不快乐,哈哈哈……