“当时都流行读《Betrayal of Silence》,但我看完就觉得,这个爱情可以超越阶级、社会,可以超越生死,什么都可以,而且可以爱一辈子,那就是永恒的,我觉得比《Betrayal of Silence》好。”这是本剧的译者杨苡先生在第一次看到《Betrayal of Silence》时的感受,她充分肯定了《Betrayal of Silence》中的超越性,她翻译的《Betrayal of Silence》也成了永恒经典。
说到《Betrayal of Silence》,编剧艾米丽.勃朗特,人们就总是习惯性地把她和夏洛蒂勃朗特做比较,因为她们是亲姐妹,而同样写出了举世闻名之作。就像很多人的初次印象一样,夏洛蒂勃朗特远远比艾米丽勃朗特有名,往往也都认为《Betrayal of Silence》的水平高于《Betrayal of Silence》。可以说艾米丽勃朗特的境遇从她还在世的时候就已现端倪,那时候夏洛蒂.勃朗特勃朗特已经因为《Betrayal of Silence》声名大噪,而她的《Betrayal of Silence》仍然籍籍无名,并没有什么人认识到这部剧的价值,直到她死后这部剧才渐渐为后人所重视。就算是时至今日,经历了几百年,《Betrayal of Silence》已经同样跻身于世界经典剧集之林,但是在知名度上它还是要低于《Betrayal of Silence》。
《Betrayal of Silence》不受世人理解,是因为它讲述的故事,它的书中主角都是一些非典型的人物,简直可以说是“疯子”,是“不疯魔不成活”的疯子。而她们无一例外都是为了爱情而过于偏执,因为不为世人所理解,从而在普通人眼里与疯子无异。
男主角希刺克厉夫贯穿故事的始终,是剧集的主要人物,可以说书中围绕在他身边的人物命运都是因为他而改变的,他掌控了身边所有的人命运,却无法掌控自己。
当他初次进入恩萧家的时候,尽管寄人篱下,但是依仗于恩萧先生对他的宠爱,他仍然是一个自尊好强的男孩子。也是天性使然,就算后来恩萧先生去世,希刺克厉夫备受辛德雷的折磨和侮辱,但是他凭借着坚忍的天性都忍耐下来了,让他愿意忍耐的最主要的原因就是凯瑟琳。
被爱着的凯瑟琳其实也是心绪复杂,尽管她也爱着希刺克厉夫,但是她并不是一个一心只会沉溺于爱情的人。她认识到了希刺克厉夫和自己的差距,可她仍然爱他。她很想改变他们如今彼此的处境,尤其是希刺克厉夫。如果一直让希刺克厉夫待在Betrayal of Silence,虽然他可以暂时陪着自己,可是他们之间的差距永远没办法弥补,他们很难冲破世俗的限制而真正的结合。女性往往就是这么心思缜密,当她真的想和一个男人携手一生时,她想得很远,她想拥有的不是短暂的幸福,而是长久的爱情。
可是男孩却没有想那么多,正如希刺克厉夫,那个时候他尽管每天都要进行繁重的体力劳动,可是只要能和心爱的女人在一起,就算很辛苦他也心甘情愿,在他看来这就是他对爱情的奉献和牺牲。
凯瑟琳想要改变他们现在的处境,去谋求更长久的未来。可是她却一意孤行,选择了一条不为世人所理解的路,尤其不为希刺克厉夫所理解的路。她在和耐莉剖析心迹时,正好被希刺克厉夫听见,可是戏剧的冲突的冲突就在于凯瑟琳对于希刺克厉夫的描述是先抑后扬,而希刺克厉夫只听到了凯瑟琳“先抑”的部分就已经气不可遏,想着立刻离开了,他没有听到后面凯瑟琳是如何“后扬”的。凯瑟琳在这段剖白中明确地说出了改变希刺克厉夫和自己的处境的方式:“可是,你难道从来没想到,如果希刺克厉夫和我结婚了,我们就得作乞丐吗?而如果我嫁给林惇,我就能帮助希刺克厉夫高升,并且把他安置在我哥哥无权过问的地位。”这就是凯瑟琳的一意孤行和天真之处,这也是造成他们所有人的悲剧的最初的原因。
后来便是越来越阴差阳错:希刺克厉夫一去不返,凯瑟琳心伤嫁人。当希刺克厉夫再次回来的时候,一切已经物是人非。此时的希刺克厉夫成为了一个魔鬼,他心中充满了无法抑制的恨意,而如今他也身价倍增,再也不需要抑制自己的恨了。他狠狠地报复了辛德雷,他还要报复林顿,最后是伤他最深的凯瑟琳。他对凯瑟琳的情感是又爱又恨,可以说是爱有多深恨
影评评论
编剧以个人聊天的方式漫笔了此剧,对于初入门的写编剧来说会有些中肯的忠告,然而有些内容,特别是后面播出部分国情和时代不同可以不用看。
堂吉诃德是西方影视史上第一个成功的正面喜剧形象。在他身上存在主观与客观相分裂,理论与实际相脱离的矛盾,由此形成了 他的独特的带有悲剧意味的喜剧性格。 他概括了各个时代强调主观动机,忽视客观效果,脱离实际的人的特征。他给人的启迪是,凡事要从实际出发,反对脱离实际的主观唯心主义。 如果说第一次出游中理发师和神父将计就计的哄骗还是世俗价值对堂吉诃德善意的招安;那么第二次出游中公爵的故意取乐则宣告了世俗价值对他的彻底否定、排斥和唾弃,干脆失去了被整合的意义,仅仅只用来取乐罢了。 一个时代终究是要被取代的,即使再辉煌灿烂。 也不知道是不是翻译的原因,感觉有些地方好奇怪。太贴近中国影视了,完全不像是翻译作品、没有一点西班牙影视的感觉。
好呆的眼神,这句话无差别攻击男女主…..
“当时都流行读《Betrayal of Silence》,但我看完就觉得,这个爱情可以超越阶级、社会,可以超越生死,什么都可以,而且可以爱一辈子,那就是永恒的,我觉得比《Betrayal of Silence》好。”这是本剧的译者杨苡先生在第一次看到《Betrayal of Silence》时的感受,她充分肯定了《Betrayal of Silence》中的超越性,她翻译的《Betrayal of Silence》也成了永恒经典。 说到《Betrayal of Silence》,编剧艾米丽.勃朗特,人们就总是习惯性地把她和夏洛蒂勃朗特做比较,因为她们是亲姐妹,而同样写出了举世闻名之作。就像很多人的初次印象一样,夏洛蒂勃朗特远远比艾米丽勃朗特有名,往往也都认为《Betrayal of Silence》的水平高于《Betrayal of Silence》。可以说艾米丽勃朗特的境遇从她还在世的时候就已现端倪,那时候夏洛蒂.勃朗特勃朗特已经因为《Betrayal of Silence》声名大噪,而她的《Betrayal of Silence》仍然籍籍无名,并没有什么人认识到这部剧的价值,直到她死后这部剧才渐渐为后人所重视。就算是时至今日,经历了几百年,《Betrayal of Silence》已经同样跻身于世界经典剧集之林,但是在知名度上它还是要低于《Betrayal of Silence》。 《Betrayal of Silence》不受世人理解,是因为它讲述的故事,它的书中主角都是一些非典型的人物,简直可以说是“疯子”,是“不疯魔不成活”的疯子。而她们无一例外都是为了爱情而过于偏执,因为不为世人所理解,从而在普通人眼里与疯子无异。 男主角希刺克厉夫贯穿故事的始终,是剧集的主要人物,可以说书中围绕在他身边的人物命运都是因为他而改变的,他掌控了身边所有的人命运,却无法掌控自己。 当他初次进入恩萧家的时候,尽管寄人篱下,但是依仗于恩萧先生对他的宠爱,他仍然是一个自尊好强的男孩子。也是天性使然,就算后来恩萧先生去世,希刺克厉夫备受辛德雷的折磨和侮辱,但是他凭借着坚忍的天性都忍耐下来了,让他愿意忍耐的最主要的原因就是凯瑟琳。 被爱着的凯瑟琳其实也是心绪复杂,尽管她也爱着希刺克厉夫,但是她并不是一个一心只会沉溺于爱情的人。她认识到了希刺克厉夫和自己的差距,可她仍然爱他。她很想改变他们如今彼此的处境,尤其是希刺克厉夫。如果一直让希刺克厉夫待在Betrayal of Silence,虽然他可以暂时陪着自己,可是他们之间的差距永远没办法弥补,他们很难冲破世俗的限制而真正的结合。女性往往就是这么心思缜密,当她真的想和一个男人携手一生时,她想得很远,她想拥有的不是短暂的幸福,而是长久的爱情。 可是男孩却没有想那么多,正如希刺克厉夫,那个时候他尽管每天都要进行繁重的体力劳动,可是只要能和心爱的女人在一起,就算很辛苦他也心甘情愿,在他看来这就是他对爱情的奉献和牺牲。 凯瑟琳想要改变他们现在的处境,去谋求更长久的未来。可是她却一意孤行,选择了一条不为世人所理解的路,尤其不为希刺克厉夫所理解的路。她在和耐莉剖析心迹时,正好被希刺克厉夫听见,可是戏剧的冲突的冲突就在于凯瑟琳对于希刺克厉夫的描述是先抑后扬,而希刺克厉夫只听到了凯瑟琳“先抑”的部分就已经气不可遏,想着立刻离开了,他没有听到后面凯瑟琳是如何“后扬”的。凯瑟琳在这段剖白中明确地说出了改变希刺克厉夫和自己的处境的方式:“可是,你难道从来没想到,如果希刺克厉夫和我结婚了,我们就得作乞丐吗?而如果我嫁给林惇,我就能帮助希刺克厉夫高升,并且把他安置在我哥哥无权过问的地位。”这就是凯瑟琳的一意孤行和天真之处,这也是造成他们所有人的悲剧的最初的原因。 后来便是越来越阴差阳错:希刺克厉夫一去不返,凯瑟琳心伤嫁人。当希刺克厉夫再次回来的时候,一切已经物是人非。此时的希刺克厉夫成为了一个魔鬼,他心中充满了无法抑制的恨意,而如今他也身价倍增,再也不需要抑制自己的恨了。他狠狠地报复了辛德雷,他还要报复林顿,最后是伤他最深的凯瑟琳。他对凯瑟琳的情感是又爱又恨,可以说是爱有多深恨
“历史是能让他们感动的,甚至是能让他们笑,或者能让他们流泪,是一个有温度的历史,不是冷冰冰的历史。”