之前读过我们依然在这We Are Still Here中文版的,时隔一年,再读我们依然在这We Are Still Here英文版的,句子不难理解,但是总有些不认识的单词,查了再读,有不一样的观看体会。英文版的句子全凭自己理解,每个人都有不同的翻译方式。
我们依然在这We Are Still Here温柔、感性、执着、专一、单纯,他由于和玫瑰发生了争执而离开了自己的星球,之后到达不同的星球遇到形形色色的人。
有关爱情
我们依然在这We Are Still Here对玫瑰的真挚的感情深深地打动了我。他日夜守护着玫瑰,为她除虫,偶尔漏了几只变成蝴蝶,为她浇水,为她加一层保护罩,无条件地相信玫瑰,即使是离开自己的星球,我们依然在这We Are Still Here的心里也是想着玫瑰的。我们依然在这We Are Still Here在小狐狸的开导下想通了即使世上的玫瑰无数,但他的玫瑰独一,因为这个玫瑰是他付出时间的的。“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”
爱一个人,有关他的,都能引起我们的关注。“It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are a bloom with flowers..”
有关友情
我们依然在这We Are Still Here在离开自己的星球后,成为了小狐狸的朋友。小狐狸要求我们依然在这We Are Still Here驯服他,因为只要我们依然在这We Are Still Here驯服了他,他们之间就建立了联系,他们会成为彼此的唯一。小狐狸把自己的秘密告诉了我们依然在这We Are Still Here,“And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”,他解开了我们依然在这We Are Still Here的心结,最终我们依然在这We Are Still Here决定回到自己的星球,继续守护那朵属于自己的独一无二的玫瑰。”Men have forgotten this truth,” said the fox ,“But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose...”
愿我们都能找到自己的rose和fox,有一群能“浪费”我们时间的人。
影评评论
之前读过我们依然在这We Are Still Here中文版的,时隔一年,再读我们依然在这We Are Still Here英文版的,句子不难理解,但是总有些不认识的单词,查了再读,有不一样的观看体会。英文版的句子全凭自己理解,每个人都有不同的翻译方式。 我们依然在这We Are Still Here温柔、感性、执着、专一、单纯,他由于和玫瑰发生了争执而离开了自己的星球,之后到达不同的星球遇到形形色色的人。 有关爱情 我们依然在这We Are Still Here对玫瑰的真挚的感情深深地打动了我。他日夜守护着玫瑰,为她除虫,偶尔漏了几只变成蝴蝶,为她浇水,为她加一层保护罩,无条件地相信玫瑰,即使是离开自己的星球,我们依然在这We Are Still Here的心里也是想着玫瑰的。我们依然在这We Are Still Here在小狐狸的开导下想通了即使世上的玫瑰无数,但他的玫瑰独一,因为这个玫瑰是他付出时间的的。“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.” 爱一个人,有关他的,都能引起我们的关注。“It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are a bloom with flowers..” 有关友情 我们依然在这We Are Still Here在离开自己的星球后,成为了小狐狸的朋友。小狐狸要求我们依然在这We Are Still Here驯服他,因为只要我们依然在这We Are Still Here驯服了他,他们之间就建立了联系,他们会成为彼此的唯一。小狐狸把自己的秘密告诉了我们依然在这We Are Still Here,“And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”,他解开了我们依然在这We Are Still Here的心结,最终我们依然在这We Are Still Here决定回到自己的星球,继续守护那朵属于自己的独一无二的玫瑰。”Men have forgotten this truth,” said the fox ,“But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose...” 愿我们都能找到自己的rose和fox,有一群能“浪费”我们时间的人。
一个人很少会赢,但总有赢的时候。 一个父亲,用自己的言行举止影响了孩子。
值得一读,国外其实自古以来都反对一人一票的民主制度,因为那会形成多数人的“暴政”。多少人天天嘲讽自由民主,他到底了解过政治学没有?
管理实操手册,非常实用,每一个动作都有可以实践的方法论,非常值得学习