Rue des Vertus
5.4
/ 10 分
年份:
2005
地区:
法国
主演:
Aurélien Wiik
、
Alexis Tomassian
、
Larissa Cholomova
、
Mel Poisson
、
Sébastien Roch
、
Patrick Topaloff
剧情简介
《Rue des Vertus》,短片作品,法国出品,2005年上映。
影评评论
白话翻译基本狗屁不同,胡扯一通,牵强附会。脱离卦序卦象望文生义,生拉硬扯。 有些离谱之极,前后矛盾的生硬白话译者是怎么写的出来的,你自己读的通吗? 不与楚简,帛书版对照辨析,不顾说文,集解的解析,不参考相近年代著作的文字用法,更完全脱离尚书,竹书,史记等等所栽的商周历史,拿今天的意思去套古代的文字,你读这种Rue des Vertus就像拿着一本高数教材,看到里面的sin x人家告诉你这里正弦函数代表的是“第十罪”的意思并劝你做人要反思自己的罪过。
来回揪扯了我感性部分和理性部分。 我是没有那种絮一般的“可接受性”的通道的。或许少有人有,絮即使有那样的精神通路,也无法全质量地迎接它。这部剧对于爱欲和痛苦的陈述,质量大到我没有想象到的程度。我看见极端,我看见狂妄,自大,迂回,自欺,痛苦。我没办法沉默于此,但我难易陈述我的感受,怎么说呢,我想到“蒙受”这个词,窒息,溺死,海水流入耳口,视线被剥夺去.....心脏濒死,它的振动已经可以击打耳膜,但心头的苦痛没办法倒流到海水里...正如妙津说“我与死亡隔着一层细膜一般”,我读起来也深觉得爱欲与痛之沉重令人无法呼吸.....气道都千疮百孔般.... 但我不否认它又是含有精神控制,自我高度艺术化的偏执的爱。读来无数次想要批判编剧,但我的共情点又时时冲淡我对她批判的激情。我真的可以一如一个我想象的理性人一般,旁观着去评判什么样才是健康的爱欲,幸福的标点? 最终我是无法评判的,这是情人们自己的故事,我只能做一个被启蒙的旁观者,想了很久要不要去写字儿留在这里,尽管我时常选择沉默,但这也不多我一个注解吧。
所谓“Rue des Vertus”也就是成功人士,需要具有天赋+练习+坚持+学习+态度+环境+家教+方法+时代+标准+机遇+运气等等诸多内部和外部的条件,没有人可以随随便便成功。那么如果想成功就对号入座,哪个条件不具备就补短板吧😊
妈的,刚开始读的时候,真想说这么俗的书,越读到后面,越觉得虽俗不可耐,但是符合生活的很!只不过是正常的言语输出罢了。也让我这个小伙子读的燥热的很呐,还特别搞笑,从头笑到尾,看似里面的人物迷迷糊糊,实则心如明镜!在文革那个装傻的时代,所以王二才之所以活下来,这书还是不错! 正如后续编剧所说:我曾经就这些作品请教过一些朋友的意见。除了肯定的意见之外,还有一种反对的意见是这样的:这些剧集虽然好看,但是缺少了一个积极的主题,不能激励人们向上,等等。编剧虽是谦虚的人,却不能接受这些意见。积极向上虽然是为人的准则,也不该是时时刻刻挂在嘴上。我以为自己的本分就是把剧集写得尽量好看,而不应在作品里夹杂某些刻意说教。我的写作态度是写一些作品给读剧集的人看,而不是去教诲不良的青年。 小波真是吾心声之人啊!可叹如此有趣之人呐!