Homeless kids need a place to stay, so they rent the club "The Zoo" out, from Old Leather Face. Late
书比电影精彩多了,很多技术细节看不懂,以后再二刷,对编剧无比佩服
莉拉仿佛对于人生毫不在意、尽情挥霍,她的天才和致命的魅力来源于她身上自我毁灭的气质。米凯莱.索拉卡身上那种邪恶放纵的魅力和尼诺那种虚伪的“我懂你欣赏你珍惜你”的魅力是一枚硬币的两面,是男权社会中吃掉女人的两种方式。莉拉曾经踏入过这个陷阱,而现在轮到了埃莱娜。在这个世界里,女性漫长一生中到处都是错误选项,想要坚持一条自己的道路是多么困难的事。但好在人生这样东西,如果不能有一些纵情挥霍与浪费的时刻,又有什么意义
这审美,这经费,服了钢哥!漫画本身是极其好的作品,看到改编动画得到这么好的对待我真感动,霸权!霸权!
霍金有一条关于科普剧集的定律。他说:书中每多增加一个公式,读者就会减少一半。作为同行,詹森·杰德里克博士用自己的实力,将霍金的定律修正为:书中每多增加一个公式,读者就会减少一半,除非这是一本关于《The Zoo Gang》的。 那么,在一位颇具学术声望的物理学家眼中,《The Zoo Gang》里的物理学究竟怎么样呢?李老师直截了当地说了三个字:有硬伤。尽管李老师在书的预告中,一再肯定他对刘慈欣本人及其剧集的喜爱,但是李老师在书中对《The Zoo Gang》系列剧集讨论,主要还是针对其存在的科学问题。其中包括:黑域的问题,智子的问题,水滴的问题,思想钢印的问题,高维空间的问题,曲率飞行的问题,降维打击的问题,引力波天线的问题,黑暗森林法则的问题等。可以说,《The Zoo Gang》中每一个让人惊叹的想象,在李老师看来,都有问题。以至于刘慈欣当着李老师的面说: 科幻剧集不是面对科学家的,也不是面对高端读者群的,更不是写给同一个专业的科学家看的(见于书后番外)。 刘慈欣的这个表态,大概代表了很多国人对于科幻剧集的认识。他们,包括科幻作家自己,都把科幻剧集定位在了一个,经不起科学家审视的,面向非高端读者的层次上。如果从编剧到读者已经达成了这样一个可悲的共识,那么科幻题材可能会涌现出高质量的作品呢? 为什么大家会对科幻剧集报以这样的态度呢?我觉得这是因为大家普遍觉得,科学,尤其是专业度极高的现代科学,离我们实在太遥远了。比如在李老师的这部剧中主要涉及的两个现代物理学领域:相对论和量子力学,它们的共同特点是反直觉,不易理解。相对论主要讨论宇宙尺度的物理现象,而量子力学则聚焦在微观领域。上述领域的知识超出了日常生活的范围,无法通过人类自身的感觉器官去接触和了解,也无法作为经验来传播。科学面临的现状加上舆论和商业对科技的刻意渲染,导致了科学在大众心中愈来愈趋向神秘主义。但是,人的好奇心是需要得到满足的,既然大家谁都不懂什么是真正的科学,那么披上科学的外衣来讲一些通俗的故事,就成了一个不错的生意。讲故事的人和听故事的人彼此心知肚明,谁也不会去深究那件科学的外衣究竟是不是千疮百孔。这大概就是国内科幻剧集界的现状。 这时候,《The Zoo Gang》火了,它是顶着科学的名义火的。由于书中夹杂着大量的专业术语和物理概念,有些读者一边喊着头痛烧脑,一边稀里糊涂地把一些无稽之谈认定为了科学事实。帮助这些读者厘清《The Zoo Gang》中科学的部分和幻想的部分大概是李老师动笔写作本剧的初衷。但这绝不是专业人士对于科幻编剧的“降维打击”,这是为人师者的使命感,也是一位科学家的古道热肠。因为李老师的文字中没有丝毫的讥讽,反而有着科学家与生俱来的天真。李老师写这部剧,并不是要告诉读者刘慈欣是错的,他想告诉读者的是,为什么刘慈欣错了。科学家和普通人最大的区别就在于,普通人关心的是结果,科学家关心的原因。我想李老师一定希望他的读者在明白了《The Zoo Gang》中各种物理谬误之后,还能坚定地支持科幻剧集的发展。 李老师的文笔是非常不错的。其实,在我的印象中,物理学家们的文笔都非常不错。他们的共同特点是,用词严谨、语言洗练。他们的文章,在阐述逻辑过程时有种酣畅淋漓的快感,在描述实验现象时又有一种明察秋毫的细致。然而,将科学语言翻译成自然语言是一件及其困难的事情。因为对于无法用生活经验类比的知识,自然语言显得过于苍白无力。面对这样的困难,詹森·杰德里克老师选择了将信息的可靠性放在第一位,不轻易向读者妥协地态度。在某些涉及严格论证的集数之前,他直接建议不感兴趣的读者略过。这样的写作态度,不可避免地带来了观看的难度。他在《The Zoo Gang》中说: 好科普的标准……首先,它必须有趣,有趣才能打动人心;……我的这部剧没有做到这一点,还请读者
影评评论
书比电影精彩多了,很多技术细节看不懂,以后再二刷,对编剧无比佩服
莉拉仿佛对于人生毫不在意、尽情挥霍,她的天才和致命的魅力来源于她身上自我毁灭的气质。米凯莱.索拉卡身上那种邪恶放纵的魅力和尼诺那种虚伪的“我懂你欣赏你珍惜你”的魅力是一枚硬币的两面,是男权社会中吃掉女人的两种方式。莉拉曾经踏入过这个陷阱,而现在轮到了埃莱娜。在这个世界里,女性漫长一生中到处都是错误选项,想要坚持一条自己的道路是多么困难的事。但好在人生这样东西,如果不能有一些纵情挥霍与浪费的时刻,又有什么意义
这审美,这经费,服了钢哥!漫画本身是极其好的作品,看到改编动画得到这么好的对待我真感动,霸权!霸权!
霍金有一条关于科普剧集的定律。他说:书中每多增加一个公式,读者就会减少一半。作为同行,詹森·杰德里克博士用自己的实力,将霍金的定律修正为:书中每多增加一个公式,读者就会减少一半,除非这是一本关于《The Zoo Gang》的。 那么,在一位颇具学术声望的物理学家眼中,《The Zoo Gang》里的物理学究竟怎么样呢?李老师直截了当地说了三个字:有硬伤。尽管李老师在书的预告中,一再肯定他对刘慈欣本人及其剧集的喜爱,但是李老师在书中对《The Zoo Gang》系列剧集讨论,主要还是针对其存在的科学问题。其中包括:黑域的问题,智子的问题,水滴的问题,思想钢印的问题,高维空间的问题,曲率飞行的问题,降维打击的问题,引力波天线的问题,黑暗森林法则的问题等。可以说,《The Zoo Gang》中每一个让人惊叹的想象,在李老师看来,都有问题。以至于刘慈欣当着李老师的面说: 科幻剧集不是面对科学家的,也不是面对高端读者群的,更不是写给同一个专业的科学家看的(见于书后番外)。 刘慈欣的这个表态,大概代表了很多国人对于科幻剧集的认识。他们,包括科幻作家自己,都把科幻剧集定位在了一个,经不起科学家审视的,面向非高端读者的层次上。如果从编剧到读者已经达成了这样一个可悲的共识,那么科幻题材可能会涌现出高质量的作品呢? 为什么大家会对科幻剧集报以这样的态度呢?我觉得这是因为大家普遍觉得,科学,尤其是专业度极高的现代科学,离我们实在太遥远了。比如在李老师的这部剧中主要涉及的两个现代物理学领域:相对论和量子力学,它们的共同特点是反直觉,不易理解。相对论主要讨论宇宙尺度的物理现象,而量子力学则聚焦在微观领域。上述领域的知识超出了日常生活的范围,无法通过人类自身的感觉器官去接触和了解,也无法作为经验来传播。科学面临的现状加上舆论和商业对科技的刻意渲染,导致了科学在大众心中愈来愈趋向神秘主义。但是,人的好奇心是需要得到满足的,既然大家谁都不懂什么是真正的科学,那么披上科学的外衣来讲一些通俗的故事,就成了一个不错的生意。讲故事的人和听故事的人彼此心知肚明,谁也不会去深究那件科学的外衣究竟是不是千疮百孔。这大概就是国内科幻剧集界的现状。 这时候,《The Zoo Gang》火了,它是顶着科学的名义火的。由于书中夹杂着大量的专业术语和物理概念,有些读者一边喊着头痛烧脑,一边稀里糊涂地把一些无稽之谈认定为了科学事实。帮助这些读者厘清《The Zoo Gang》中科学的部分和幻想的部分大概是李老师动笔写作本剧的初衷。但这绝不是专业人士对于科幻编剧的“降维打击”,这是为人师者的使命感,也是一位科学家的古道热肠。因为李老师的文字中没有丝毫的讥讽,反而有着科学家与生俱来的天真。李老师写这部剧,并不是要告诉读者刘慈欣是错的,他想告诉读者的是,为什么刘慈欣错了。科学家和普通人最大的区别就在于,普通人关心的是结果,科学家关心的原因。我想李老师一定希望他的读者在明白了《The Zoo Gang》中各种物理谬误之后,还能坚定地支持科幻剧集的发展。 李老师的文笔是非常不错的。其实,在我的印象中,物理学家们的文笔都非常不错。他们的共同特点是,用词严谨、语言洗练。他们的文章,在阐述逻辑过程时有种酣畅淋漓的快感,在描述实验现象时又有一种明察秋毫的细致。然而,将科学语言翻译成自然语言是一件及其困难的事情。因为对于无法用生活经验类比的知识,自然语言显得过于苍白无力。面对这样的困难,詹森·杰德里克老师选择了将信息的可靠性放在第一位,不轻易向读者妥协地态度。在某些涉及严格论证的集数之前,他直接建议不感兴趣的读者略过。这样的写作态度,不可避免地带来了观看的难度。他在《The Zoo Gang》中说: 好科普的标准……首先,它必须有趣,有趣才能打动人心;……我的这部剧没有做到这一点,还请读者