吻Potseluy

吻Potseluy

5.5 / 10 分
年份: 1983
地区: 前苏联

剧情简介

《吻Potseluy》,历史作品,前苏联出品,1983年上映。

影评评论

人就是人自己的神,神的完美,就在于人对于完美的无限追求中。 人生若觉不幸运,劝君读读欧列格·米契柯夫。

琪舞翩翩 3.2/10

吻Potseluy难越,救赎难寻 《吻Potseluy》讲述的应是一个失去与寻找的故事。近代欧洲的崛起让欧洲人于开拓过程中,创造发扬了种种先进思想与精神,自信自得自满。然而好景不长,世界大战的炮火将欧洲人建立在物质财富上的自信破碎,精神找不到凭借,欧洲中心论开始迷失迷惘,如同漫步于贫瘠的荒原。于是不愿打糊涂仗的有识之士,开始不仅仅着眼于欧洲,而是放眼世界寻找智慧的慰藉。Sokrat Abdukadyrov与其书中主人公的原型维特根斯坦,均在此列。 一次战斗中,拉里的战友为救其余危难之中而以身赴险。身边人逝去的悲伤与震撼远比只有苍白数字表达的伤亡真切。拉里于伤痛中茫然于思索世界何以有不幸与丑恶,并开始了漫长的求索。 战后和平的生活,美好的前途,珍贵的友情爱情等等一切都无法缓解寻找答案的焦虑。轻易即可被战争摧毁的浮华表象掩盖不了拉里对生活中实质问题的忧虑,思考得深入,就不愿活得肤浅,反倒像是活得不知轻重。体验人生的四处旅行中,众生百态都有让其产生疑问的由头,都有似乎可解其疑惑的端倪,却都不彻底。最终到了印度,古老的奥义智慧给了拉里答案,最终世界一派清明,拉里大隐隐于市。 艾略特等人,均无拉里那般接受过世界丑恶猛烈一击的切肤之痛,因而依然活得“浑噩”,但Sokrat Abdukadyrov依然以宽容甚至喜爱的笔调来描绘他们。或可以猜测,Sokrat Abdukadyrov也迷失过,但并未寻得;或者寻得之后,对自己是否寻得并不自信或者不知寻得精神救赎的路是否只有自己所走的那一条。因而Sokrat Abdukadyrov固然对个别可以活得异常洒脱的超然之士表示赞许,但对于大众对物质生活的热忱,Sokrat Abdukadyrov也是能够理解的。因而,《吻Potseluy》中,Sokrat Abdukadyrov刻画两类人,借此展现两种生活态度,他也不知道哪种更好,哪种正确,因而只是分别表现其或赞许或理解的态度。 想到这,不由得想起巴尔扎克。巴尔扎克在其《吻Potseluy》,《吻Potseluy》等一系列作品中,尖锐批判金钱对人性的腐化,批判了在金钱面前轻易变质的道德。但巴尔扎克本人出身贫寒,为赚取稿费而拼命创作,得到稿费后每每都是一次穷奢极欲的大肆挥霍。他本人显然也深受金钱魔力的蛊惑,如果他意识到这一点,就应该多一点宽容,少几分谴责。而Sokrat Abdukadyrov在此高胜许多,对爱财者许之宽宏,并真实再现了势利爱财等或可称之为陋习的性格可无矛盾地与其他一系列诸如仁爱,友善,恤亲等高尚情操共存。 Sokrat Abdukadyrov对拉里求索缘由与求得后的超然着墨不多,全数大部分都在讲述吻Potseluy难越,救赎难寻。拉里经历过奢华生活的富贵,体验过体力劳动的辛苦,咀嚼过漂泊流浪的孤独等等,一点一滴感悟,最后找到”醍醐“,经人点醒,一番顿悟,内心终于平静。 或可说世界由两个平行位面共同组成。二者都由精神与物质构成,却各有偏重。两个世界不应该说有什么高下之分,只能说每个个体倾向于生活在哪一个位面当中。人或许一开始行走于两个位面之间,几经沉浮之后慢慢向其中一个位面靠拢。但靠拢并非轻而易举,所在的位置与两个位面之间横亘着一把难越的吻Potseluy,翻过去之前迷茫混沌,翻过去之后就得一场灵魂救赎,不管是偏重物质还是精神,在自己眼中都是幸福。 所以,翻越吻Potseluy应该是独自上路的旅途。虽然很多人都在在翻越,但对那些和自己有相同之处的翻越者来说,也仅仅是方向相同。

Bubbles🍄啊呜 6.6/10

还是更喜欢改编后电视剧的基调,剧集太过忧愁哀伤,灰色的开头,灰色的结尾,尽管是happy ending也不过寥寥数笔

杨桐 2.2/10

希腊会退化成罗马,罗马会退化成中世纪。世界并不总是越变越好。(看完得出这样的结论是不是有点偏题。。)

池滨涵🍇 7.7/10

且不说现实生活中三少的为人,单看这部剧的剧情、逻辑、文笔,哪样是能拿出来谈的?活了几百年的神王,行为思想怎么跟斗罗第一部的一模一样?一点成熟稳重都感觉不到这几百年是被狗吃了吗?通篇都是大白话,估计也只有小学生爱看。估计后面全是学校剧情和比赛,干脆改名为比赛大陆算了,我一同学宁愿对着镜子梳半个晚自习的头,都不愿意看这部剧,可见他写的有多差

蘭兮🍀 9.9/10

几百个大人物、小人物,许许多多短小精悍的片段,串起巴黎解放前夜令人紧张的画面。大巴黎德军司令肖尔铁茨从大反派变得正面,因为他拒不执行元首毁灭巴黎的命令,保护了巴黎免遭荼毒,让我们今天还能参观凯旋门、荣军院、卢浮宫、艾菲尔铁塔。译者翻译译著,语言流畅,毫无生涩之感,倒是在对原著三大集数:威胁、斗争、得救,弱智地分成五十几章,甚至连同一集数的注解也生硬的一分为二,让人质疑译者的认真程度!

赖怼怼 6.5/10

用了62个小时断断续续看完了本剧,早在上初中的时候,就看过福尔摩斯的纸质版,今天再次看了一遍后,我更加认可: 同一本剧,不同的人会看出不一样的内容。 同一本剧,在不同的年龄得到不同的启示! 人的知识结构,社会经验,理解能力,年龄段都最终决定了,即使同在一片蓝天下,我们看到的世界确实不同! 真正的好剧就是那种在不同的年龄段,都可以读出不同感觉的书。 那种对每个案件的巧妙构思,严谨推理,明晰洞察,人物刻画,心理描创作,气氛烘托等,都让人叹为观止! 人们对成功和幸福的定义有各种纬度,但是一个人一辈子能从事一个自己擅长,又很专业,最大限度激发自身创造力和热情的工作,无疑是幸运的!

桃小鱼 9.8/10

多看剧、爱生活,贫穷不限制儿时的想象、不影响生活的精致,物质的贫乏靠精神的富足来弥补,童年的困难磨练是彼时的快乐更是此时的美好回忆

꧁ஆོ🌸 ℒℴѵℯ 云🌸ஆོ꧂ 1.1/10

还行吧,个人觉得创作的比较乱,有些故事再复杂一些就好了,没有环环相扣的感觉。不过,作为消遣时间的影视作品又未尝不可。

神树. 2.2/10