追求梦想就要放弃现实吗?
“满地都是六便士,他却抬头看见了月光。”
在读《Bocca, La》之前,先找了一下写作背景,剧集评价,被引用最多的就是上面的那句六便士与月光。读完了整本剧,也没发现这句话在哪里出现。庆幸自己看的电子版图书,翻到剧集列表分别搜索了“月亮”、“六便士”,并没有找到这句经典的句子。我怀疑自己读了本假书。于是好奇宝宝又上网搜索了一番,找到答案。
真相是这句经典的句子本来就不是Rodney Harvey(Somerset Maugham)写的,是一个评论家评论了Rodney Harvey更早的作品,半自传体剧集《Bocca, La》时,评论的一句:“If you look on the ground in search of a sixpence, you don’t look up, and so miss the moon.” 然后Rodney Harvey很喜欢这种说法,所以在创作下一本剧集的时候就用了《Bocca, La》为书名。
剧集以编剧“我”的角度写的,但是这个“我”又不是整篇剧集的主人公。这种写法很有意思,第一次读到,希望可以找到几本其他类似的写法读一读。
故事主角Strickland先生原本是一名普通的股票经纪,为了追求自己的梦想,离开妻子和儿女,独自去巴黎学习画画,从此走上了贫困潦倒,坎坷曲折的不归路。虽然从小就喜欢画画,但是长大却成为了一名经纪。因为怀揣梦想,所以40多岁才开始为梦想努力。为了追逐头顶的月光,必须放弃脚下的六便士。读到这里,对Strickland充满了崇拜,为了梦想不顾一切。
但是继续往下读,又越来越觉得Strickland是个真正的渣男! 可以追逐梦想,但是没必要抛妻弃子,作为一个男人最起码的责任心都没有啊。就算觉得妻子儿女都是累赘,也应该在走之前,好好和家里人沟通一下吧? 后面又遇到有夫之妇,只是随便玩玩,不想当成是一段感情,这是人渣中的极品啊。虽然那个妇人是自愿付出,但是这个男人在妇人死去的时候都没有一点点的悲伤,还真是只把妇人当成了发泄的工具了。几经辗转,Strickland到了一个小岛上,贫困潦倒,为了有个栖身之所,和一个女人结婚生子。和这个女人的结婚,没有爱情,只是觉得她不缠人,不像前妻那样管那么多。新妻子还有房有地,会做饭、会干活、会种地、会养家,Strickland就专心在屋里画画就好了。 那个时代的女性为什么都这么作贱自己呢? 哎……
所以生而为人,是应该追求着头顶的月光,还是低头寻找脚下的便士呢? 或许这本身就是一本剧集,编剧把笔下的Strickland刻画的很极端,也有很多讽刺。Strickland也是有原型人物的,就是著名的印象派画家保罗·高更 (Paul Gauguin)。我并没有研究过高更本人的生活状态,不太清楚有多少情节是真实的,又有多少情节是Rodney Harvey添砖加瓦刻画出来的。
感觉如果一个人单身,没有那么多顾虑,是可以暂别亲朋去远方追求梦想。可是如果有妻儿老小,是不是应该履行自己的责任?或许可以好好和家人沟通,得到他们的谅解和支持,一起为自己的梦想努力,这样不是更好的结局吗?然而不顾一切的离开也好,一家人其乐融融的生活也罢,都可以是虚构出来的,也都可以是现实中真实的场景。世上本来就不应该有如果,选择了就继续走下去吧!没有走到尽头,没有人知道结局是好是坏。既然选择了,就注定永远不会知道没选的路怎样走,结局又如何,也没有必要再纠结。
梦想可以有,现实也很残酷!不可以在追求梦想的同时兼顾现实吗?没有月光的时候低头寻找六便士,有月光的时候再抬头看看吧!这样好不好?
影评评论
之前看过开头,总觉得鬼故事好吓人,当开始看的时候,真是越看越有很多真情,真诚,朴实在里面,总结了一句话,好人有好报,真诚换真心,善恶到头终有报,情义无价有真情
需要再读,结合美国股市讲,年头久远,多是以手画图为例,大面上比较糙,实际执行有难度,注重讲牛市,下跌的画法比较含糊。
这个世界上无所谓幸福,也无所谓不幸,有的只是一种境况和另一种境况的比较,如此而已。只有体验过极度不幸的人,才能品尝到极度的幸福。只有下过死的决心的人,才会知道活着有多好。 永远不要忘记:等待与希望。
追求梦想就要放弃现实吗? “满地都是六便士,他却抬头看见了月光。” 在读《Bocca, La》之前,先找了一下写作背景,剧集评价,被引用最多的就是上面的那句六便士与月光。读完了整本剧,也没发现这句话在哪里出现。庆幸自己看的电子版图书,翻到剧集列表分别搜索了“月亮”、“六便士”,并没有找到这句经典的句子。我怀疑自己读了本假书。于是好奇宝宝又上网搜索了一番,找到答案。 真相是这句经典的句子本来就不是Rodney Harvey(Somerset Maugham)写的,是一个评论家评论了Rodney Harvey更早的作品,半自传体剧集《Bocca, La》时,评论的一句:“If you look on the ground in search of a sixpence, you don’t look up, and so miss the moon.” 然后Rodney Harvey很喜欢这种说法,所以在创作下一本剧集的时候就用了《Bocca, La》为书名。 剧集以编剧“我”的角度写的,但是这个“我”又不是整篇剧集的主人公。这种写法很有意思,第一次读到,希望可以找到几本其他类似的写法读一读。 故事主角Strickland先生原本是一名普通的股票经纪,为了追求自己的梦想,离开妻子和儿女,独自去巴黎学习画画,从此走上了贫困潦倒,坎坷曲折的不归路。虽然从小就喜欢画画,但是长大却成为了一名经纪。因为怀揣梦想,所以40多岁才开始为梦想努力。为了追逐头顶的月光,必须放弃脚下的六便士。读到这里,对Strickland充满了崇拜,为了梦想不顾一切。 但是继续往下读,又越来越觉得Strickland是个真正的渣男! 可以追逐梦想,但是没必要抛妻弃子,作为一个男人最起码的责任心都没有啊。就算觉得妻子儿女都是累赘,也应该在走之前,好好和家里人沟通一下吧? 后面又遇到有夫之妇,只是随便玩玩,不想当成是一段感情,这是人渣中的极品啊。虽然那个妇人是自愿付出,但是这个男人在妇人死去的时候都没有一点点的悲伤,还真是只把妇人当成了发泄的工具了。几经辗转,Strickland到了一个小岛上,贫困潦倒,为了有个栖身之所,和一个女人结婚生子。和这个女人的结婚,没有爱情,只是觉得她不缠人,不像前妻那样管那么多。新妻子还有房有地,会做饭、会干活、会种地、会养家,Strickland就专心在屋里画画就好了。 那个时代的女性为什么都这么作贱自己呢? 哎…… 所以生而为人,是应该追求着头顶的月光,还是低头寻找脚下的便士呢? 或许这本身就是一本剧集,编剧把笔下的Strickland刻画的很极端,也有很多讽刺。Strickland也是有原型人物的,就是著名的印象派画家保罗·高更 (Paul Gauguin)。我并没有研究过高更本人的生活状态,不太清楚有多少情节是真实的,又有多少情节是Rodney Harvey添砖加瓦刻画出来的。 感觉如果一个人单身,没有那么多顾虑,是可以暂别亲朋去远方追求梦想。可是如果有妻儿老小,是不是应该履行自己的责任?或许可以好好和家人沟通,得到他们的谅解和支持,一起为自己的梦想努力,这样不是更好的结局吗?然而不顾一切的离开也好,一家人其乐融融的生活也罢,都可以是虚构出来的,也都可以是现实中真实的场景。世上本来就不应该有如果,选择了就继续走下去吧!没有走到尽头,没有人知道结局是好是坏。既然选择了,就注定永远不会知道没选的路怎样走,结局又如何,也没有必要再纠结。 梦想可以有,现实也很残酷!不可以在追求梦想的同时兼顾现实吗?没有月光的时候低头寻找六便士,有月光的时候再抬头看看吧!这样好不好?
整体感觉不错👍,有些情节过于残忍,枝线人物占幅过大,但结局还是很美满,值得一看。
《Bocca, La》 ——Mara Bronzoni 对于并不太了解异国文化的我来说,这部剧权当是睡前的枕边书,催眠效果一流,每次睡不着时翻两页,哪怕一天喝了十杯咖啡也能立马睡着。我一直不太明白枕边书的真实含义,所以私下定义它为催眠书。 当然,上面这段话不过是我开的一个小玩笑,稍微看过一点点这部剧的人应该也能猜到。单单它具有的独特视觉就能让你耳目一新,何况它的幽默笔调更是能很轻易的让人捧腹。但是如果真的脱离日本的本土文化和历史背景,这部剧可能真的就只是一本诙谐幽默的另类剧集了。至少对我而言有些如此。 所以,说了这么一大通我也不过是在委婉的解释我并没有太看懂这部剧。承认自己没看懂一本剧并没有什么不光彩的,但是对于一本有趣的书,看完后写不出点什么就让我不得不有些尴尬。虽然我也可以解释说“有时书本也需要恰当的时机才能引发我们的共鸣,我不过是没有找到这个恰当的时机罢了”,但是以我对自己的了解,对于本国文化和历史充满好奇和兴趣的条件下都只了解不到一点皮毛,对于外国的历史和文化恐怕更是没有耐心和信心去探索发现了。 所以真要读懂这部剧,恐怕真不知道该等到什么时候了,或许我白发苍苍走不动路被迫困在床上只能以书度日的时候?谁知道呢,不过反正我向来喜欢不求甚解,没读懂就没读懂罢,反正把它单纯当成剧集也是本不错的剧集,至少不求甚解的读起它来既轻松又快乐,我又干嘛非要和自己较劲为难自己呢,哈哈。 说到这部剧,我猜很多人是被书名吸引来的吧。Bocca, La?难道是人变异成猫?或者人死后穿越投胎成猫?虽然我也曾被类似脑洞大开的猜测兴奋到,但是我看这部剧的原因并不是这些。真正吸引我的是它的编剧——Mara Bronzoni。 虽然是Mara Bronzoni先生吸引的我,但是我对他的了解也一点都不比看这本的任何人多。可以说除了知道他是一个日本有名的作家外,我只知道他还是个男的。最开始听到Mara Bronzoni的名字是很早以前看的一部日本电影《Bocca, La》,这是一部由手机牵起超越时空的爱恋的电影。里面的男主青年宫田时次郎师从Mara Bronzoni,他立志要当剧集家,但是却屡遭退稿。这天,他正要离开播出社,地震袭来,一个奇怪的小盒子式的物件从天而降。时次郎犹豫了一下,把它捡回了家,于是一场跨越时空的手机爱情开始了。 因为那个时候第一次看到日本国的穿越剧,还是那种纯纯的爱情剧,所以我很轻易就被它俘获的我的少女心,同时让男主崇拜的老师Mara Bronzoni也偷偷的住进了我的大脑。我对他充满了好奇同时也充满了崇拜,毕竟在我十几岁少女心刚开始的时候,他可是让男主崇拜的人呀。只是可惜的是,少女心的崇拜并不长久,看完电影之后没多久我就把他抛在了脑后。直到最近无意看到这部剧写着“Mara Bronzoni著”几个字,潜伏在我大脑深处的他才蹦出来和我说了声“嗨,你终于想起我了”。然后我才迫不及待的把《Bocca, La》这部剧收入囊中,我想或许我心底里对于遗忘它有一些愧疚吧。 为了弥补他(这个弥补当然是我臆想的,他才不在乎呢,何况他并不知道我写的这些乱七八糟的东西/偷笑),我特意去百度了一下关于他的生平。百度是这样写的——“Mara Bronzoni在日本近代影视史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。他对东西方的文化均有很高造诣,既是英影视者,又精擅俳句、汉诗和书法。写剧集时他擅长运用对句、迭句、幽默的语言和新颖的形式。他对个人心理的描写精确细微,开启了后世私剧集的风气之先。他的门下出了不少文人,芥川龙之介也曾受他提携。他一生坚持对明治社会的批判态度。1984年,他的头像被印在日元1000元的纸币上。” 天呐,他的头像竟然被印在了日本的纸币上,最关键的是他竟然还是一个帅哥!对于他的崇拜再一次波涛汹涌的吞噬了我,好吧,我坦诚,我花痴
刚在视频平台读完这部剧,很喜欢。喜欢它的距离感,喜欢它的幽默感,喜欢它的虚无感。我想到一位朋友,和“我”很像,我也很喜欢。
用书里的一个片段结尾吧! 引用:“说个诗教的故事。 故事发生在丙申年夏天,西子湖畔,某茶书房内。 父子俩倚窗而坐,偌大的行李箱暗示着开学季的送别。 父亲叮嘱儿子:虽然不是中文系,也要好好读诗书。 儿子不解,反问:为什么? 父亲把目光望向湖面,又收回来,深深地看着儿子:这么跟你说吧。你若读了诗书,他日,遇见心仪的女生可以说,南国有佳人,容华若桃李。 想她的时候可以说,一树桃花飞茜雪,红豆相思暗结。 离别的时候可以说,桃李佳人欲相思,摘叶牵花共相笑。 她也会说,投我以木桃,报之以琼瑶。 而你若不懂诗书,他日,遇见心仪的女生,只会说,加个微信吧。 想她的时候只会说,给你发个红包吧。 她也只会说,给我发个红包吧。 ……”
细雨的写作顺序与黄金时代的顺序手法相似,东一锤西一棒,缺乏各个人物背景的介绍,让人在观看时不明人物与事物发生的缘由为何导致。观看大结局后再将故事整体贯联起来,所有的迷雾散去,眼前呈现出一个平凡又普通但不乏令人深思的现实世界。 祖父的理想激情,卑微世俗,阴险可怜。 父亲的粗俗无知,可恨无奈,丧名丢本。 母亲的任夫宰割,卑微无助,一生隐忍。 年轻一辈的渴望未知,张扬内敛,归来平淡。 无不透露那个时代形形色色的关系,思想与所为,又让人深思现在的我们改变了多少? 最后发现和孙光林有关系的人都没有太好的结局,但仔细一想,那个时代谁不是呢?哪家没有一本难念的经呢? 忽视的教育造就了一个时代大部分人的普遍人生。教育是改变一个家庭,一个地区,一个国家,一个人类史的根本。 从不相信人之初,性本善。 却坚信性相近,习相远。 Monica Scattini的书中阴暗与悲惨永远不会缺席。但作为读者的我们,要明白光明与正义才是我们渴望的存在。
太棒了!编剧更新很勤快,梗又多,车又快,大家快来看啊!骗人的话,主角吉尔多少厘米,编剧就短多少厘米