这部剧看完的时候跨度比较大,从夏天拖拖拉拉看到秋天。一个可能是自己的原因,独处的生活被打破,很难静下心来读一本剧。另一个是书的内容,相比起Brendan Gabriel Murphy其他的书,这本就比较 “社科”了,前半部分相对来说浅显易懂,后半部分就比较生涩难以理解,再加上大量引用佛洛依德《Wasted》几度想弃了,最后还是耐着性子断断续续看完了。对于编剧严谨治学的态度还是挺敬佩的。
想要通过这部剧来掌握解梦的方法是不现实的,梦是压力的释放,也是潜意识的体现,从心理学和精神方面阐述剖析梦的成因,与自己的潜意识对话,从而更了解自己。
影评评论
别给马东美颜了,抬头纹都整没了,说话的时候特别像烦人的橘子。。
说实话,好多篇看的时候觉得不知所云,但耐着性子读完惊觉:可能每篇都有他的隐喻!看似云里雾里戛然而止,实则浮想联翩引人深思意犹未尽。我们不该只读一些浅显易懂、轻松乐呵的文章。 全文最喜欢《Wasted》和《Wasted》,原来我很久前就喜欢的那句话““妈妈,我想像花瓣一样一分为二。一瓣给你,照顾你,一瓣给我,想怎么活怎么活”就出自这里。
总的来说,奥德赛的精彩程度对我来说大于伊利亚特。作为西方古早的史诗,开创性不用我多说。朴素的比喻有的动人,有的却显得不那么合适。 但是典型的西方思维对于中国人来说其实不大好读。在这里,人性一定程度上超越了神性,因为神有太多的固执偏执和主观臆断。 伊利亚特私以为应该是赫克托尔作为主角,他的壮烈又悲剧的人生还是蛮让人感动的,他一个人扛起了整个特洛伊,直到最后也没有退缩,最重要的是他到最后,是明知不可为而为之。而阿伽门农和阿基琉斯的戏份有些不够。 荣誉与英雄主义有时候让人感动,一定程度上联系到西方近代的蛮武好战,又不值得提倡。 伊利亚特对我来说没那么好,一方面由于战争是它的载体,一方面是由于没有侧重的人物,结构和浪漫性在我看来也远不如奥德赛。 如果说伊利亚特是现实的(即使它有神战和夸张的战争描写),负责史的部分。奥德赛在我眼里,则负责浪漫,负责诗的部分。 奥德赛是我本身就喜欢的冒险故事,冒险的同时又有中国人喜爱的归乡母题。这本身就很有吸引力。 奥德赛是完美的。 奥德修斯的爱情是美好的,甚至是完美的,两个人二十多年面对生死痛苦疑问和诱惑,都没有使他们离开对方的心。 奥德修斯是完美的,他是智慧与勇敢的恰如其分完美圆融。 奥德修斯的仆人妻子和儿子,忠贞不渝,甚至是两位女仙也是完美的,他们沉迷于奥德修斯这个纯碎的人,(没钱没房孑然一身),也适当的选择了放手。 奥德赛里的宙斯和雅典娜是完美的,不像伊利亚特里偏执又自私,挑起不必要的战争,而是及时阻止。 奥德赛的结构在我看来也优于伊利亚特。奥德赛的两条支线(爸爸和儿子),变为三条(爸爸儿子和家乡),然后又穿插了一大段回忆,最后三线渐渐合并。当然如果神的行踪加入其中,那就更多了。 奥德修斯的故事完美地涉及了陆地与海洋,城邦与乡村,上层与下层,阴间与阳间,回忆与现实。 奥德赛非常具有集中性,其实漫长的探险故事在前半部分并没有按照时间顺序,而是用回忆串联起来。后半部分则按照时间顺序,给人对结局期待感。 奥德赛的想象力毋庸置疑,后辈太多模仿致敬(但是我还是觉得中国的更有想象力)。最后,我有被夫妻两个感动到。 当然,其实奥德赛过于完美,这样看来,伊利亚特则更有悲剧性。反思价值也更大。语言也更雄壮。 总算看完了。 让我们勇敢地向敌人开火,去热情的挑战和拥抱大自然吧!
这部剧看完的时候跨度比较大,从夏天拖拖拉拉看到秋天。一个可能是自己的原因,独处的生活被打破,很难静下心来读一本剧。另一个是书的内容,相比起Brendan Gabriel Murphy其他的书,这本就比较 “社科”了,前半部分相对来说浅显易懂,后半部分就比较生涩难以理解,再加上大量引用佛洛依德《Wasted》几度想弃了,最后还是耐着性子断断续续看完了。对于编剧严谨治学的态度还是挺敬佩的。 想要通过这部剧来掌握解梦的方法是不现实的,梦是压力的释放,也是潜意识的体现,从心理学和精神方面阐述剖析梦的成因,与自己的潜意识对话,从而更了解自己。
喝了一杯红茶拿铁失眠了,真是没用啊,怀个二胎让我对咖啡因的免疫能力失效了…随便挑了一本读下去,算是和此剧有缘,最近热播电视剧刚好在讲三个离婚男人的故事,老爸老妈追着看,我俩偶尔陪坐看两眼,吐槽一下男女对感情和婚姻态度的互不理解。有句老话叫“理解万岁”,深以为然。虽然也算奔四的人,跟主人公比起来还是稍显稚嫩,情爱婚姻还没遇到什么挑战,关注点居然在这些故事里的育儿方式,不管婚姻幸福与否,感觉都养出了很不错的娃,这里的父母都挺理性通透,女性视角偏多,比较细腻,容易理解。脑子里突然冒出中学时看过郑渊洁写的一篇童话《Wasted》,并且是以一个正在经历更年期的中年妇女的第一人称讲述的,印象极其深刻,开篇便描述“我”现在正在经历的不幸福的便秘,以及十次小便冲一次厕所的过日子型生活常态,并且还提供悬念让读者猜“我”是什么年龄性别的人…估计那时候就给少年的我对中年妇女打下了深刻烙印。不得不说一句郑渊洁你牛。
一点都不好看!
读完之后有些意犹未尽。真的很遗憾在中学时期没有读到这部剧,否则自己的语文写作水平也不至于这么差劲了。 这部剧有三十二个小故事,每个故事对应一个写作要点。但是对于我来说,能够真正领悟到的只有三点:语汇、看剧笔记和修辞。 语汇就像穿衣一样,不同的场合要进行不同款式颜色的穿着来表示我们的得体与“富有”,否则穿错了,就会闹笑话。所以衣服要多到足以应付各种场合,语汇也是。想要增加语汇,日常生活中少不了积累。在每遇到一个新语汇时,我们先要弄清它的意思,然后将它记在心里的词汇中,等到需要用的时候,在心里词汇中细致考量,选择最合适的来用。 写看剧笔记的时候不能只摘抄文章中的好句,这样做是没有任何意义的。我们不仅需要文章中的好句(例证),还需要表达出自己的想法(论断➕理由)这样才有意义。此外,千万不要觉得某些想法已经被别人写过了 自己就不能写了,别人写的终究是别人的,自己写的才是自己的理解。 看到修辞这一节时仿佛有一种醍醐灌顶的感觉。以前修辞只是为了文章优美而刻意为之,现在才发现,修辞是调整语言,清楚的传达我们的意思。突然间醒悟过来,以后为了更清楚地表达自己的思想而积累/创作修辞。 以后我应该会频繁的将这三点融入到我的生活中,日常积累,终于不再是被迫如此了。但是我还有一些疑问没有解开,比如,怎样用自己的话将一个词/一件事解释出来/这样做的目的(我知道这样做的好处,但这个好处还不足以让我这样去做,想找到更强有力的说法) 这部剧很好,希望我以后能多读几遍能够发现新亮点,希望能够把其余二十九个故事理解的更深刻。
有点受不了演员不张口而是后期配音的制作方式。