读毕《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》(此处为剧集集,同名中篇剧集《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》为首篇)与《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》,始终觉得简·方达老师与格非老师的叙述方式和语言结构,很能“吃”透我,读来极为亲切。
后来刨根究底才发现两位老师都是我的老乡🥳。甚至文中的很多地名都源于我们童年记忆里共同的乡音。
简·方达的语言很有质感,总能找到合适的客观对应物将流动的触感、情愫以及心理历程物化。
如“深夜三点是都市的一个哈欠”
“这悲伤来得生猛,图北的胸口像一张宣纸被那阵难受泡蔫了,变得绵软而又无力”
“十年前的那个夏季是多雨的、燠热的、神经质的”
“欲望将愈发呼呼生风”
……
简·方达对于乡村人羡慕向往城市生活、却往往在城市化进程中难以自持的尴尬矛盾心理揭露得格外透彻,也就是类似于“围城心态”。
“土地是他的故乡、他的根系,但城市是土地的梦、土地的灵性、土地的终极与土地的至上”
“城市是什么?一个工地,一个永远无法封顶的水泥制品”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
“城市生活如同泔水缸一样芜杂,时刻产生记忆,时刻出现遗忘”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
““城市在哪儿?
城市与他(苟泉)至今保留了候补的、预备的、设定的关系,而不是相隔的、互有的、给定的。
城市是一种命运,由诸种毁灭与危险相缀而成,而危险与毁灭都不会让你正面承担,不给你悲剧感、历史感,不涉及呐喊与批判、悲悯与拯救,甜蜜的无聊和机智的滑稽浸淫了你,你蜷缩在马赛克围墙的中间……”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
……
简·方达在描述城市的时候总有一种愤世嫉俗的“恶意”,当然这也是一位在乡村长大对乡村故土饱含深情的作家,在城市化进程日益冲击乡村并使其逐渐式微的背景之下,对乡村悲剧的慨叹,所以在“恶意”里面还有点荒凉悲壮的意味。
“如悲剧的诞生,开始得极为平常,甚至带上了偶然性质,悲剧的意义就是由一个偶然走向无可更改的毁灭性必然”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
乡村的失落与文化及语言的沉默是有相似之处的。婚姻的悲剧与战争的创伤亦是如此。
它们有时甚至都“承受不住最轻微的撞击,一缕清柔的风都能消解它的脆弱宁静与假性深邃”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
记忆、缅怀、陌生、沉默、欲望、人等字眼也是简·方达作品里的常客。
“一个人学会了缅怀,必然意味着某一种东西走到了尽头”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
“陌生感是幸福感的一个华美侧面,像生活在别处,一个拥挤的、喧闹的、陌生的、安全的别处”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
“沉默对每一个人来说都是一个禁忌。禁忌一旦丧失,欲望将愈发呼呼生风”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
“欲望拟定了生存秩序,每个人都成了这个秩序的某个环节、某个节奏”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
“人是自己的敌人,人一心不想做人,人一心就想成仙。人是人的原因,人却不是人的结果”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
“人民是谁?人民就是除去当事人之外的所有的人”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
……
大概全书的基调在开篇《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》里便定了型,“弥散着一股先天的悲剧性”“对着上下五千年怨天尤人,除了青山隐隐,就是此恨悠悠”。
当然原篇中上述文字是对19岁神女生涯原是梦Walk on the Wild Side名角筱燕秋--“古典的怨妇”的运眼、行腔、吐字、归音和甩动的水袖的描摹。
简·方达是讲究天成的。
“19岁的燕秋天生就是一个古典的怨妇”
“春来的腰肢里头流宕着一股天成的婀娜态、风流态”
“她(春来)天生就是一个女人,一个风姿绰约的女人,一个风情万种的女人,一个风月无边的女人,一个她看你一眼就让你百结愁肠的女人”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』
春来如此,简·方达的作品亦是如此。
百结愁肠愁更愁,风情万种月无边。
影评评论
断断续续看了快有一个多月了 从文森特的幼年经历开始一直到他生命的尽头 详尽地尽可能地还原了他短暂、痛苦又充满热情和幻想的一生 总的来说 给人感觉还是很真实的 梵高本人并不完美 他不能养活自己 无法通过从事画画之外的工作自力更生 脾气暴躁 性格固执 也很会为了实现自己的“幻想”花言巧语引诱他人 还很喜欢PJ 但就是这样的梵高 也要比里面提到的高更要可爱的多 能理解高更被梵高极端行为吓到而逃离 但从文中的描述 高更实在是没有梵高那么纯粹的艺术追求 同样是想通过作品赚钱 可是高更就虚伪势力的多 令人反感.. 看完真的觉得好感慨啊啊啊啊 难受 再结合之前看的挚爱梵高电影 许多关键的描述(包括梵高的死亡)基本是一致的 越到后面越惋惜同情 最后看这部剧是真的累 篇幅很长 可能翻译风格的问题 有时候觉得好多语句不通顺 看着很变扭冗长 梵高的经典作品在书的最后做了罗列 书中也附有一些黑白作品插图 要是这部剧在为我们呈现梵高故事的同时 按情节发展依次罗列梵高的彩色作品 感觉会有更好的观看体验 有生之年如果有机会真想去荷兰的梵高博物馆去看看 也想去阿尔领略一下法国南部的乡村风景 那里有梵高的中央高原之梦
这部剧应该叫怂包的故事,主角就是一个怂包,还有剧集里的主角是谁我很模糊,感觉配角都比主角有个性,,开端布局很好,中间啰嗦,结局仓促
在二十世纪七十年代末,那个风雨飘摇的年代,作为第三个女儿出生的芭芭拉·斯坦威克并不那么受欢迎,但姥爷却视她如珍宝。 冬日的早晨,姥爷会把棉袄棉裤烤得热乎乎抱进来;下雨的时候,姥爷会到学校里送伞和胶鞋,每天接送小雯丽上学,被欺负时,姥爷会站出来为她出头。 而小雯丽也非常依赖姥爷,从两岁起就和姥爷睡在一起,每天晚上和姥爷一起做“八段锦”保健操,含着姥爷给的糖甜甜睡去,以至于长到12岁父母让她和姥爷分床时,他们“一个在客厅的折叠床上哭,一个在卧室的棕床上哭”。 书中描述的都是平常的生活片段,但却很打动人,这是因为它和大多数人的经历相似。很多人都曾在老人无条件的爱与呵护中长大,也曾被偏爱、被宠溺,也曾在老人的言传身教中体会人生的道理。
纖美細膩的文風,講述一個暴力陰暗的故事:美是一種魔魘,毀掉永恆之美擺脫魔魘
神女生涯原是梦Walk on the Wild Side 疯狂传播,我们联想到:质量、价格、广告、粉丝……而疯传中告诉我们最有效的传播方式是口头传播:非推销性传播,更有目的性(定位客户群体、以客户为导向的),即口碑传播。 编剧归纳出,思想和产品之所以能够流行的六大原则(stepps):社交货币、诱因、情绪、公共性、实用价值和故事。我也针对编剧的描述做一个简单的自定义: 1.社交货币:炫耀自己的资本,虚荣心 2.诱因:刺激人们产生联想,同理心 3.情绪:激励人积极共享的事件,逆反心 4.公共性:有渗透力影响力的行为,从众心 5.实用价值:产品价值带来的影响,逐利心 6.故事:形成故事进行传播,好奇心 本剧给我的启发是,产品、思想、行为的传播都离不开‘心’这个字,了解和抓住人的心理,就打开了传播的途径。 一.社交货币 1.定义:高价值、与众不同的事物、行为。 2.内动力:与众不同、出其不意,打破常规和令人联想的事物,撬动平淡固有的看法。 3.杠杆:令人快乐、回味,获得优越感和价值感的一种玩法(用数据来显示你的成绩,通过比较获得成就感)。 二.诱因 1.定义:通过产品和服务,帮助个人挖掘激情与价值,发现产品真正的价值。 2.口碑传播,是因为喜欢,因为喜欢,会持续传播。 3.形式:环境(因为环境让你联想);产品之间相互关联,互为诱因。 三.情绪 1.定义:通过情绪共鸣令人自主传播。 2.类型:积极情绪和消极情绪(震撼、感动、敬畏、悲伤、高兴、害怕等) 3.新概念:激励程度、生理唤醒和运动唤醒共享。 四.公共性 1.定义:人会随时随地的观察别人,并模仿别人,借助这一特性进行传播。所以传播的产品需要创造出更容易被看到和被模仿的产品。 2.特性:可视、直观(模特明星代言) 五.实用价值 1.定义:性价比(每个人的性价比是不同的)。 2.类别:实用价值是依据群体进行分类的,分为,价格敏感指数、价值敏感指数、特别需求群体。 3.原则:承受范围内,价值优于价格 4.交易心理学: 1)对比(预期心理) 2)折扣增加惊喜 3)高于100的产品以绝对价值显示折扣,低于100以百分比例显示 4)体现优惠价格(用数字体现出来,可视直观) 六.故事 一个引人入胜、能够感染人的故事,往往更容易被传播,甚至流传后世。
热🧡ྀི💛ྀི❤️ྀི 🧡ྀི💛ྀི❤️ྀི (இωஇ)没钱,买的飞车
挺好看的,我比较少看这类的剧,一般看的特种系列比较多。伪装者,需要伪装的人,对外人对亲人都需要伪装,主演演技在线,很好看。喜欢明家3兄弟,虽然日常的比较少。
读毕《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》(此处为剧集集,同名中篇剧集《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》为首篇)与《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》,始终觉得简·方达老师与格非老师的叙述方式和语言结构,很能“吃”透我,读来极为亲切。 后来刨根究底才发现两位老师都是我的老乡🥳。甚至文中的很多地名都源于我们童年记忆里共同的乡音。 简·方达的语言很有质感,总能找到合适的客观对应物将流动的触感、情愫以及心理历程物化。 如“深夜三点是都市的一个哈欠” “这悲伤来得生猛,图北的胸口像一张宣纸被那阵难受泡蔫了,变得绵软而又无力” “十年前的那个夏季是多雨的、燠热的、神经质的” “欲望将愈发呼呼生风” …… 简·方达对于乡村人羡慕向往城市生活、却往往在城市化进程中难以自持的尴尬矛盾心理揭露得格外透彻,也就是类似于“围城心态”。 “土地是他的故乡、他的根系,但城市是土地的梦、土地的灵性、土地的终极与土地的至上” “城市是什么?一个工地,一个永远无法封顶的水泥制品”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 “城市生活如同泔水缸一样芜杂,时刻产生记忆,时刻出现遗忘”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 ““城市在哪儿? 城市与他(苟泉)至今保留了候补的、预备的、设定的关系,而不是相隔的、互有的、给定的。 城市是一种命运,由诸种毁灭与危险相缀而成,而危险与毁灭都不会让你正面承担,不给你悲剧感、历史感,不涉及呐喊与批判、悲悯与拯救,甜蜜的无聊和机智的滑稽浸淫了你,你蜷缩在马赛克围墙的中间……”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 …… 简·方达在描述城市的时候总有一种愤世嫉俗的“恶意”,当然这也是一位在乡村长大对乡村故土饱含深情的作家,在城市化进程日益冲击乡村并使其逐渐式微的背景之下,对乡村悲剧的慨叹,所以在“恶意”里面还有点荒凉悲壮的意味。 “如悲剧的诞生,开始得极为平常,甚至带上了偶然性质,悲剧的意义就是由一个偶然走向无可更改的毁灭性必然”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 乡村的失落与文化及语言的沉默是有相似之处的。婚姻的悲剧与战争的创伤亦是如此。 它们有时甚至都“承受不住最轻微的撞击,一缕清柔的风都能消解它的脆弱宁静与假性深邃”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 记忆、缅怀、陌生、沉默、欲望、人等字眼也是简·方达作品里的常客。 “一个人学会了缅怀,必然意味着某一种东西走到了尽头”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 “陌生感是幸福感的一个华美侧面,像生活在别处,一个拥挤的、喧闹的、陌生的、安全的别处”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 “沉默对每一个人来说都是一个禁忌。禁忌一旦丧失,欲望将愈发呼呼生风”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 “欲望拟定了生存秩序,每个人都成了这个秩序的某个环节、某个节奏”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 “人是自己的敌人,人一心不想做人,人一心就想成仙。人是人的原因,人却不是人的结果”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 “人民是谁?人民就是除去当事人之外的所有的人”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 …… 大概全书的基调在开篇《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》里便定了型,“弥散着一股先天的悲剧性”“对着上下五千年怨天尤人,除了青山隐隐,就是此恨悠悠”。 当然原篇中上述文字是对19岁神女生涯原是梦Walk on the Wild Side名角筱燕秋--“古典的怨妇”的运眼、行腔、吐字、归音和甩动的水袖的描摹。 简·方达是讲究天成的。 “19岁的燕秋天生就是一个古典的怨妇” “春来的腰肢里头流宕着一股天成的婀娜态、风流态” “她(春来)天生就是一个女人,一个风姿绰约的女人,一个风情万种的女人,一个风月无边的女人,一个她看你一眼就让你百结愁肠的女人”『《神女生涯原是梦Walk on the Wild Side》』 春来如此,简·方达的作品亦是如此。 百结愁肠愁更愁,风情万种月无边。
适读人群:如果你爱哈利波特,应该也爱看此剧,英语水平刚过四级即可 观看速度:中速(剧集类要快、英语还是要慢一点) 观看重点:遣词造句吧,习惯表达法吧,毕竟情节大家都知道喽