In My Daughter's Name

In My Daughter's Name

7.7 / 10 分
年份: 1992
地区: 美国

剧情简介

Laura Elias's daughter is raped and murdered by Peter Lipton. With the support of Peter's affluentia

影评评论

六十年后的某个清晨,我躺在某家医院的病床上,已经时日无多了,这时候已经写了五万多章了。我拿着手机刷着平屏————今天的更新已经看完了。儿女们围绕在床边心痛的说:“爸别再刷了,您年纪这么大了,休息一下吧。”曾孙在床边说“太公,这部剧您都看了六七十年了,什么时候能看到结尾呀?”我侧过头看了眼曾孙平静的说:“这部剧编剧写了六十多年呀,从青年到中年,再到老年,他写了一辈子,他是用生命在写书啊。估计他这辈子是写不完了,看样子是要传给子女继续写了,要早知道这样,太公当年也写书了—————一本剧就能吃一辈子多好的差事呀。看样子太公是耗不过他了,等太公走了以后,那天这部剧如果有了结尾,你们给太公扫墓的时候给太公念叨一下,啊~~~~~咳咳”哈~~~~~呼~~~~~~哈~~~~呼……………时间从此定格。 又过了七十年一位白发苍苍老人坐着轮椅由一些年轻人推到一座坟墓的墓碑前老人命令年轻人拿出了一束鲜花和些许供品,然后对着坟墓说:“太公,我又来看您了,看来在我有生之年这部剧是看不到结尾了,你说对了,看来编剧真是把这部剧传给他的后人来写了。不过你别着急,我已经拖我的曾孙留意这部剧了,如果有了结尾的话他会第一个来通知你的,说到这里我真得埋怨您几句,要是当初您也写书就好了,看人家,一本剧养活了几代人啊,……”老人不在发声,只有蝉儿吱吱的叫声,过了一会几位年轻人传来痛苦的哭叫声,不久旁边又添了一座新坟。 …………一千八百四十年后,一片坟地前一位年轻男子给一座古老的古坟摆上大量供果祭品磕头叩拜,“老祖宗,您的愿望终于要实现了,这部剧马上就要有结局了,因为我取了编剧传人的独生女儿,并且拿到了这部剧的写作权,所以我随时都可以让这部剧结尾的。本来是不打算结尾要传给子孙后代的,可谁让您老一直想要看结尾来着。” 这时天空阴暗,雷电交加,一个苍老的声音传来,“你这不肖子孙,这么好的饭碗咋能说砸就砸呢。”

Lancer 8.7/10

本以为是一场闹剧 看过之后才深深感叹 理想与现实为何如此遥远 唐僧的看不透 孙悟空的懦弱 猪八戒的痴情 沙僧的奴性 编剧虽然把原著改的面目全非但仍别具一格

牟宗林 6.5/10

大学的时候读大败局,激荡 30 年,更多的是年少的兴奋与冲动,节后看完这本跌荡 100 年,更多的感受到的是民族的不易和群众的坚韧,还有某些特殊时刻的荒诞,最痛心的是一个民国企业家说“上天不让中国人做一等人”。当然,任何时代都是人民创造的,是你,也是我。所以你我都要为这些事情负责任。 从这部书里读到的约翰·格兹作为一个知识分子的关怀和温度,所以赚钱和价值可以两全。朋友们加油。

醉卧星辰彩云涧 1.1/10

姐姐推荐的,自己已身入其中。说不出太多感想,又年轻了一回,悲喜交加。

婷婷菌 4.3/10

这部剧读完了好多天,一直不愿意继续看剧,也不愿意来写读后感。书中一句话,为了让灵魂受益,每天应该做两件自己不喜欢的事情,我新的座右铭! 第一次知道这部剧,是在一篇鸡汤文里:是低头去捡掉在地上的六便士,还是抬头看夜空中美丽的月亮,这是“鱼和熊掌不可得兼”的,甚至不是一个选择题,因为那些能够抬头看月亮的人,都是受到上天格外眷顾的,而更多的人,只能选维持生活的六便士!然后,我就抱着读一本浪漫爱情故事的期待打开了这部剧;看了简介,不是一回事,心想估计是这简介写的太简单了些,仍抱有幻想;读完,幻想破灭,跟那鸡汤实在没啥关系,爱情也并不是主旋律,哎,鸡汤害苦我矣!有些鸡汤就是这么无敌,不负责任的牵强附会,随意解读经典,任性误导读者,就为了他们的“大补疗效”,有毒哇!于己而言,切记,没有亲历过的事物,万不可妄下言论,更不能以讹传讹,否则除了显示你的浅薄无知和授人以笑柄外,别无他处啊! 这两年流行说“一场说走就走的旅行”,仿佛这是一件酷毙了的事情。那么,请来了解一下我们的主人公斯特里克兰德,说改道就改道的人生,不犹疑不回头至死不渝,还有谁?!他本是一个成功的证券经纪人,收入优裕,家庭美满;四十多岁的时候,突然开悟了似的,抛妻离子,舍家弃业,离开伦敦去到巴黎追寻他的绘画梦想,重要的是画技还很拙劣;颠沛潦倒,险些丧命,被“伯乐”斯特罗伊夫救活,却恩将仇报,和人家妻子发生关系,鸠占鹊巢,又害得人家家破人亡;飘飘荡荡,跑到塔希提(大溪地)岛,做了几年“白人流民”,和一名土著女子归隐原始森林,后患麻风病去世。兜兜转转的这许多年,斯特里克兰德从来没有放下过画笔,用编剧的话说,他是在寻找表达他看到的美丽世界的方式,“劲头太大,反倒动摇了自己世界的根基”。不过,好在生命的最后时刻里,他在适合他的“窟窿”里,完成了他别无选择的使命,到达了那个心向往之的地方。 斯特里克兰德心无旁骛,冷漠无情,活该被道德的绳索吊起来狠狠鞭打!可没什么能改变他,打也好骂也好,他总是不在意的,对绘画以外的所有事情,他都表现出完美的逆来顺受,既来之则安之。这让我想起来编剧的一番自白,他认为创编剧的回报应该是在创作的乐趣和思想负担的释放中,而这以外的东西,不管是表扬或者苛评,失败或者成功,都不应该过分在意。这不正是斯特里克兰德本人吗?!Adam Storke还说,创编剧在赋予他所创作的人物血肉和骨头的同时,也赋予了他没办法表达的那部分生命。所以,尽管斯特里克兰德自私、冷漠、“天理难容”,但我们仍然能感觉到,编剧在对他追求美的灵魂颂扬的同时,也显示出了对这份纯粹与勇气的羡慕和向往。斯特里克兰德虽以高更为原型,但却是Adam Storke创作,它不仅反映了高更的一生,也承载着Adam Storke的部分生命,多么奇妙… 书中很多大段的议论很有趣,记得比较深的,一个是关于长江后浪拍前浪的思考和描写(正文第三章后半部分),一个是关于道德绑架者嘴脸的再现(正文第十五章后半部分),生动形象,引人深思,也引人发笑。 斯特里克兰德的一生,是自私不负责任的,但也是浪漫随性的。记得在哪里看到,说天才只是上帝赋予了他某种卓越的才能,他只是个载体和出口,除此之外,你不能再奢求他灵魂高尚为人表率。Adam Storke说的对,他是一个令人厌恶的人,但他仍然是一个伟大的人。

许毅铭 5.4/10