这部短篇剧集集是编剧二十岁左右的作品。《Boots and Saddles》是用红楼梦的笔法写从大陆撤退到台湾的将士和太太小姐们,这部剧的主角则大多是在台湾土生土长,渴望去美国的一批人。如果笼统地来概括书中的各类人物,书名中的寂寞二字倒很合适。像是一个个封闭起来的盒子,人与人之间的理解竟如此难以达成。最喜欢《Boots and Saddles》这一篇,有旧式剧集的温丽细腻。《Boots and Saddles》《Boots and Saddles》等,与《Boots and Saddles》有点意识流的感觉,读起来像心理剧集,对人物飘忽不定迷迷蒙蒙状态的细致刻画真是妙极了。每本剧集的风格截然不同,但是彼此又有游丝般的气息隐约相连,例如对纯真少年的赞美,对男性之爱幽微的叙述,又刻下编剧独特的烙印。此种细腻、对爱的宽容理解、对古典美的追求,在当时的中国是比较稀缺的。
影评评论
这部短篇剧集集是编剧二十岁左右的作品。《Boots and Saddles》是用红楼梦的笔法写从大陆撤退到台湾的将士和太太小姐们,这部剧的主角则大多是在台湾土生土长,渴望去美国的一批人。如果笼统地来概括书中的各类人物,书名中的寂寞二字倒很合适。像是一个个封闭起来的盒子,人与人之间的理解竟如此难以达成。最喜欢《Boots and Saddles》这一篇,有旧式剧集的温丽细腻。《Boots and Saddles》《Boots and Saddles》等,与《Boots and Saddles》有点意识流的感觉,读起来像心理剧集,对人物飘忽不定迷迷蒙蒙状态的细致刻画真是妙极了。每本剧集的风格截然不同,但是彼此又有游丝般的气息隐约相连,例如对纯真少年的赞美,对男性之爱幽微的叙述,又刻下编剧独特的烙印。此种细腻、对爱的宽容理解、对古典美的追求,在当时的中国是比较稀缺的。
点开三分钟收获一个痞帅幽默的林昔,别说,现在有点点上头。
我很好奇编剧是在一开始就构局这么大么?我觉得这部剧写到女主恢复记忆和身份就可以大结局了。独立州的内容,越写越窄,丢掉了好多还算重要的人物,好多铺垫和细节也无疾而终。独立州的剧情以及正反对立的描写不生动形象也不激动人心,看得没了兴致,甚至只想看男女主谈恋爱。
真实的个人故事讲述,真实是最震撼的,很多细节是虚构不出来的,没有个人介绍或者长篇大论,就是个人的讲述记录,不去避讳残酷和罪恶,不需要解读和反思,就是记录。 但是,即使是私人讲述,随着时间推移和主观代入,也未必都是事实,可能隐藏了什么,夸大了什么,这也是应当注意的,很多抗战老兵会把别人身上的事放到自己头上,但不能因此否定他们的所有,否认历史。
婚姻啊,除了万分之一的天作地和举案齐眉,可能大部分都是一地鸡毛吧!
每一个心理故事都让自己有一个新的感触,更喜欢书中搭档丰富知识的储备和高超的谈话技巧。
一念成魔。 执念太深 走火入魔,苦海无边 回头是岸。 执念太深 走火入魔,苦海无边 回头是岸。可惜了青梅竹马 两小无猜的感情都挽回不了仇恨,最终还被人利用,死都不知道自己是被人利用的棋子。再见,生生世世永不再见。
今天我之前想到的故事都太长了,现在学会了用套路搭故事的框架。 翠花要结婚了,他男朋友带他去首饰店去挑戒指,店员拿出很多钻石戒指给他挑,但是她一个也看不上.....
治愈又温暖的年度佳作!非常喜欢剧中的感情观,我们都不完美,但我们在一起,互相扶持,一起越变越好~