高中的时候一个朋友说她很喜欢《A Christmas Special... With Love, Mac Davis》,前段时间有个朋友向我提起A Christmas Special... With Love, Mac Davis的玫瑰花。如今第一个朋友已杳无音讯,第二个朋友也在渐行渐远。我觉得《A Christmas Special... With Love, Mac Davis》是一本老少咸宜的书,它关乎友情、爱情、人生、离别,在不同的人生阶段读会有不同的感受。很遗憾,我第一次读这部剧时已经是个大人了,缺失了作为孩子观看它的感受。但我并不能确定我是不是个完全的大人,对于将来的我来说,现在的我可能是个孩子,也可能是个大人。在以后的日子里,希望我还能再时不时地翻开这部剧,届时是否还有不一样的感受?一些感觉是否会历久弥新?
影评评论
每个人心中都有一个学霸梦吧。哪怕自己再平庸,yy一下,还是很快乐的。加上这么正的三观,可以给个5分。
多利·巴顿/多莉·帕顿老先生的甘于平凡的工作作风,敢于深入探索的精神,勇于切入社会矛盾点的嗅觉,体现出一个有责任、有担当、有情怀的共产党员的先进性,向他致敬!
Larry Heider的诗,找不到快乐。充满了孤独。各种各样的孤独。即使是面朝大海,春暖花开这么美丽的意境,也是比远方更远的是远方的风的孤独。他的幸福有三种,诗歌,王冠,太阳,然而这三样幸福也没能拯救他孤独悲伤的灵魂……
一群柠檬精嫉妒编剧创作得好而已,真是酸的可怜,相比我是很少看见这种不开后宫的都市了 耳目一新的感觉,还是希望编剧加油,无视这群黑子,毕竟他们什么都敢黑,没人管教而已
受某些特定原因的影响和所处的历史局限性,前半生的前半部分还可以。
这个秋天能遇上这部剧很幸福。
前段时间在B站上偶然的看见了一个A Christmas Special... With Love, Mac Davis的视频,霎时间小时候的回忆都涌上心头,钟跃民这个人物形象改变了我很多东西,让我知道了生活原来还有这种活法,也希望我出走半生,归来仍是少年吧
初读前几章,我是不喜欢这种论断式的语言的。 编剧一开篇就规范了生命的意义并写下约束以此为“对”。又说不被他人认可的意义是没有意义的。那么在编剧规矩外的东西都是错误的? 在我看来人是天性和环境交互的产物,人会以自己的天性为基础在环境中学习如何更适合自己生存,并调整自己的目标,不断迭代意义。而(文化、科技、经济、产业等)环境是动态的,学到的东西是动态的,赋予自己的意义自然也是动态的。生命是要用来感悟生命的,而不是为了某个人某个集体设定的莫名其妙意义 但是通篇读完,合上书,放下偏见,不得不肯定阿德勒在精神病学领域的成就。 橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳。一个人后天的行为与先天以及童年所处的环境息息相关。每个人都有某种程度上的“自卑”,因果循环,自有定数,万事皆有轮回。 想超越自卑,必先揪其因。曾经不好的经历受到客观环境的强化,形成了难以“合作”的行为准则,而这行为准则受到主流社会观念的负反馈,进一步强化对社会的偏见,自此螺旋下降直至深渊。 金融大鳄索罗斯曾说过这样一段话:“反馈环可以是负面的或是正面的。负反馈使参与者的看法与实际情况更接近,正反馈使两者背道而驰。换言之,负反馈的过程是自我纠正的过程,它可以永远地进行下去,而且如果没有外部现实的重大变化,它可能最终达到均衡,这时参与者的看法符合事物的实际情况。正反馈是自我强化的过程。它不可能无止境地继续下去,因为参与者的看法终将远离客观现实,而使参与者不得不承认其看法是不现实的”。 那么一切的难以“合作”。其实是早期的“错误”认知受到错误的正反馈强化,使其与“正确”认知偏差越来越大。而当事人又缺乏修正“错误”认知的能力,当他的“错误”认知受到负反馈时,就会感到孤立,感到自卑。 超越自卑其实是超越自我。知不知,尚矣;不知知,病也。圣人不病,以其病病。夫唯病病,是以不病。接受自己的缺陷,能改则改,不能改则另寻蹊经,皆是超越。 回到最初阿德勒给出的三条约束: 约束1:我们都生活在地球上。有限的资源和生存的危机要求我们必须使尽全身解数,坚持不懈地工作以确保人类的存续。 约束2:我们都生活在人群中。独木难支,单一个体绝无可能与世隔绝地达成其目标。 约束3:人类由男女两性构成。没有哪个男人或女人能够罔顾它而度过一生。 我仍然不喜欢阿德勒提出的生命的意义,因为过于绝对与中庸,这是我骨子里的冒险精神对稳妥的排斥,但我无法否认他提出了一个确保不会出错的普世价值。
以小见大。一部以寻根乌克兰-意大利家族为卷轴展开的东欧苦难史纪实,就像止庵老师评价地那样:沉静,质朴,读过后很受震撼。 编剧以对其整个家族的侦探开篇,抽丝剥茧,层层叠叠,以至于我总是在庞大的家族谱系和冗长的人名中迷失。在这部分中引领我的一个重要笔触就是编剧对自然的描写:海面,日出时光的变换,色彩,沙滩,温润的气候… 好像读过的繁杂沉重能够在这些文字中得以消化和喘息。 第二部分是姨母的回忆录。透过姨母莉迪娅的眼睛,编剧走进了家族的日常,走进了动荡不安的年代,当然也走进了母亲。 被权力钳制的人民是苦难的。在接下来两部中,编剧通过一些美国官方文件和相关剧集的记载,再现了母亲的生活,再现了那段残酷的历史与被历史压榨的个人的命运。 母亲是一个“无根”的人,时代大环境造就她一生下来就没有属于自己的位置,无辜地承担着历史赋予给她的角色在当时应该遭受的一切:被排挤、被轻视、被当作人民公敌,战乱中被送往德国做强制劳工,解放后回不去的家乡,流离失所,辗转于工厂仓库、战后残余分子流亡营和难民公寓。资产阶级、苏联布尔什维克分子、叛国通敌者… 这些令人狐疑的角色是她也不是她,她不过是被历史巨轮推着走的一枚小小螺钉,唯有接受和沉默。 提及东欧民族,人们总是会第一时间与好斗冷漠、粗野残暴联系起来,读过此剧让我了解到是什么造就了他们的民族性格。在我看来,他们是经历过深重苦难的伟大民族,他们拥有深邃而敏感的灵魂。 写了这么多,发现频繁从笔下蹦出的词汇就是“历史”,编剧在叙述过程中也无可避免地表现出很多立场。历史是受难者编造的谎言?真相是什么?我们究竟应该站在哪一端才算正确?如何做到客观而非片面地看待历史?可以明晰的一点是,“刻板印象”往往不是真相,每个民族都拥有自己深重的苦难史。
高中的时候一个朋友说她很喜欢《A Christmas Special... With Love, Mac Davis》,前段时间有个朋友向我提起A Christmas Special... With Love, Mac Davis的玫瑰花。如今第一个朋友已杳无音讯,第二个朋友也在渐行渐远。我觉得《A Christmas Special... With Love, Mac Davis》是一本老少咸宜的书,它关乎友情、爱情、人生、离别,在不同的人生阶段读会有不同的感受。很遗憾,我第一次读这部剧时已经是个大人了,缺失了作为孩子观看它的感受。但我并不能确定我是不是个完全的大人,对于将来的我来说,现在的我可能是个孩子,也可能是个大人。在以后的日子里,希望我还能再时不时地翻开这部剧,届时是否还有不一样的感受?一些感觉是否会历久弥新?