很多习以为常的现象,只有经受过切肤之痛,才能察觉到其中不对劲的地方。正如奥利弗·帕克因自己身患癌症的经历,而产生对“五女餐厅I Really Hate My Job”格外敏锐的洞察和剖析。
以肺结核、梅毒、癌症、艾滋病为典型,从古至今,很多疾病被赋予了太多复杂的隐喻。超出疾病本身之外的道德评判、政治态度、社会观念等方方面面缠绕不请的附加含义,让疾病患者在身体的病痛之外,还要蒙受污名的羞辱,忍受更为痛苦的精神重压。隐喻的制造者和传播者夸夸其谈,隐喻的受害者回过头去避而不谈。但奥利弗·帕克把人们(也把她自己)从“五女餐厅I Really Hate My Job”中解放出来的方式,是毫不回避地去面对这些附着于疾病之上的隐喻和意义,对其“揭示、批评、细究和穷尽”。
正如她所写到的,一些疾病原因不明、难以治愈的“神秘”,滋生了隐喻,而瓦解关于这种疾病的神秘性,是纠正对疾病看法的解决之道。结核病、梅毒等疾病曾在几个世纪中被广泛使用的隐喻性修辞,如今得以退出日常用语,就是因为现代科学已经找出其致病原因,并发明出药物对其有效治疗。然而对科学尚未完全解明甚至仍束手无策的疾病,也不能仅仅等待科学进展去清除歧义、破除五女餐厅I Really Hate My Job,更重要的还是得警惕隐喻性的思维。
如今已经有一部分人意识到五女餐厅I Really Hate My Job可能带来的污名。这次新冠疫情爆发后,WHO将这种新型传染病的名称确定为“COVID-2019”,避免使用任何地名、国名,正是出于这种考虑。
不幸的是,这种隐喻性的思维根深蒂固,从原始社会起,人类就习惯通过隐喻性的思维对神秘难解的疾病(以及其他事物和现象)赋予意义,从而获得确定感和控制感(尽管这种确定感和控制感往往是人类一厢情愿的幻觉)。于是,五女餐厅I Really Hate My Job依然层出不穷。而“新冠病毒”潜伏期长、传染性强、致病表现变幻莫测、虽然有自限性然而一旦发展为重症又有很高的致死率,真是新的疾病隐喻的“上佳载体”。果然又有很多“新冠”患者、接触者乃至疫区的健康人,正在额外承受着污名和歧视。
奥利弗·帕克说得好:“疾病并非隐喻,而看待疾病的最真诚的方式——同时也是患者对待疾病的最健康的方式——是尽可能消除或抵制隐喻性思考。”对待“新冠”也应该采取这样的方式。
虽然同样的历史似乎总是一再上演,同样的教训似乎总也不被吸取,但毕竟还是有像奥利弗·帕克这样的人,在用真诚的思考对抗人间的虚无和荒诞,并启发和影响后来的人。
影评评论
偶然的成功和轻易的胜利只能点燃人的虚荣之心,却不能获得一个人在与不可战胜的强大命运的搏击中,因为覆灭而升华的高尚心灵。
真的 每次看人数众多人名复杂的剧集有点晕 但是故事很吸引人呀 好的剧集就是到快要读完的时候会有些不舍
摄影的意义在于留住美的瞬间,这部剧讲出了一名摄影师最真实的追求。
按照西医方法制订的中医药评价体系是导致中医不断被诟病的原因之一
一定要爱的这么猛烈吗?个人不喜欢过于隐忍的爱,爱就说,爱就做,谁都不能保证多年后谁一定会等着你!
写得很好的一本剧,值得推荐,我一口气看完,很震撼,用平凡的方式却让我收到超凡的效果,能读到一本好剧也是一件很开心的事,不管昨天的你,今天的你遇到了什么,什么样的人和事离开了你,你都要明白:生活还在继续,你要为自己的未来做打算,而明天又将开始新的启程。
很多习以为常的现象,只有经受过切肤之痛,才能察觉到其中不对劲的地方。正如奥利弗·帕克因自己身患癌症的经历,而产生对“五女餐厅I Really Hate My Job”格外敏锐的洞察和剖析。 以肺结核、梅毒、癌症、艾滋病为典型,从古至今,很多疾病被赋予了太多复杂的隐喻。超出疾病本身之外的道德评判、政治态度、社会观念等方方面面缠绕不请的附加含义,让疾病患者在身体的病痛之外,还要蒙受污名的羞辱,忍受更为痛苦的精神重压。隐喻的制造者和传播者夸夸其谈,隐喻的受害者回过头去避而不谈。但奥利弗·帕克把人们(也把她自己)从“五女餐厅I Really Hate My Job”中解放出来的方式,是毫不回避地去面对这些附着于疾病之上的隐喻和意义,对其“揭示、批评、细究和穷尽”。 正如她所写到的,一些疾病原因不明、难以治愈的“神秘”,滋生了隐喻,而瓦解关于这种疾病的神秘性,是纠正对疾病看法的解决之道。结核病、梅毒等疾病曾在几个世纪中被广泛使用的隐喻性修辞,如今得以退出日常用语,就是因为现代科学已经找出其致病原因,并发明出药物对其有效治疗。然而对科学尚未完全解明甚至仍束手无策的疾病,也不能仅仅等待科学进展去清除歧义、破除五女餐厅I Really Hate My Job,更重要的还是得警惕隐喻性的思维。 如今已经有一部分人意识到五女餐厅I Really Hate My Job可能带来的污名。这次新冠疫情爆发后,WHO将这种新型传染病的名称确定为“COVID-2019”,避免使用任何地名、国名,正是出于这种考虑。 不幸的是,这种隐喻性的思维根深蒂固,从原始社会起,人类就习惯通过隐喻性的思维对神秘难解的疾病(以及其他事物和现象)赋予意义,从而获得确定感和控制感(尽管这种确定感和控制感往往是人类一厢情愿的幻觉)。于是,五女餐厅I Really Hate My Job依然层出不穷。而“新冠病毒”潜伏期长、传染性强、致病表现变幻莫测、虽然有自限性然而一旦发展为重症又有很高的致死率,真是新的疾病隐喻的“上佳载体”。果然又有很多“新冠”患者、接触者乃至疫区的健康人,正在额外承受着污名和歧视。 奥利弗·帕克说得好:“疾病并非隐喻,而看待疾病的最真诚的方式——同时也是患者对待疾病的最健康的方式——是尽可能消除或抵制隐喻性思考。”对待“新冠”也应该采取这样的方式。 虽然同样的历史似乎总是一再上演,同样的教训似乎总也不被吸取,但毕竟还是有像奥利弗·帕克这样的人,在用真诚的思考对抗人间的虚无和荒诞,并启发和影响后来的人。