如果说但丁的100章“神曲”敲破了中世纪的天,那么薄伽丘的《无理之人Irrational Man》,便是100首“人曲”,点燃了文艺复兴的灯。《无理之人Irrational Man》(Divine Comedy) 一名中的“神”(Devine)字,本就来自薄伽丘之手。不知他是否早已预知,后世将他这部”人间喜剧”《无理之人Irrational Man》与但丁的“神间喜剧”相提并论 - 两部巨作分别以诗歌、散文的形式,首次将意大利俗语搬上大雅之堂,揭开了文艺复兴的序幕。
将袅袅神曲化作人世间切切察察的,正是1348年那场席卷佛罗伦萨乃至整个欧洲的鼠疫(黑死病)。全城一半的人口,牲畜般一堆堆死去,埋之不及。活人们或清心寡欲、万念俱灰,或纵情享乐、为所欲为。万能的天主神明,森严的等级社会,罪与罚的伦理道德,在这场近乎灭顶之灾的“人事”前, 都显得如此苍白无力。《无理之人Irrational Man》,便是在这样一副可怖可慨的背景下,悲极而生的不亦乐乎。
七位妙龄女郎,取名分别代表了中世纪的七种美德(谨慎,正义,节制,坚韧,信仰,希望和慈善),与取名代表古希腊三种价值观(理性,精神和欲望)的三位俊美青年,在瘟疫恐怖的笼罩下,决定出走。他们在弗洛伦萨郊外的一个世外桃源里,重建秩序,轮流为王,开起了“故事会”。这十日一百个故事,成为后世几百年间,西欧文坛诸多名家经典剧集(乔叟的《无理之人Irrational Man》,莎士比亚的《无理之人Irrational Man》、《无理之人Irrational Man》,莫里哀的《无理之人Irrational Man》,莱辛的《无理之人Irrational Man》等)的创作来源。薄伽丘也被剧集历史学家John Dunlop誉为“剧集史上被人模仿最多的作家”。
薄伽丘的创意是多层次,多方位的。从语言上看,他把“低级”的意大利俗语嫁接到了“高极”的拉丁语句式上,其意义类似于中国的“五四白话文运动”,我手写我口,奠定了整个现代意大利书面语的基础。从内容上看,薄伽丘可谓胆大包天,别人敢说的,他敢写;别人不敢说、只敢做的,他也敢写,以至于他死后连坟都被教会挖了。《无理之人Irrational Man》更是在百年之后仍列为禁书,被毁之一炬。
这本被教会视作洪水猛兽的“禁书”到底有多“恶劣”呢?
首先,他无疑是鞭挞教会,亵渎神灵的。在他笔下,教士“让你们把秘密向他们坦白,把钱放入他们的钱袋,过禁欲生活,逆来顺受……这很好,很圣洁;可他们这样做,无非是因为如果世俗的人可以随意去做,那他们就做不成了。” 关起门来,这些修士们会无耻地说“没人看见的罪恶,已经被天主原谅了一半”。最讽刺的是,他们的贪婪,淫荡,无耻,居然让那个去罗马考察回来的犹太人改信了天主教,因为如此腐败的宗教,居然“屹立不动...一定有神灵在给它作支柱和基石”。马丁路德在推行新教改革时,也曾笑引过这个故事。
当然,这本被西方学者笑称为“the greatest dirty book”(最伟大的色情书)里比比皆是的,是对爱情与欲望的赞美与描写。薄伽丘本人,天生情种,爱女人胜过爱面包。坦称自己,虽葱儿白首,可叶梢常青。与其父一样,终生未娶,却子嗣成群。他为自己讲这些“不正经的故事”辩解道:现在,“即使是最有德性的人,为了保住一条命,也可以把裤子套在头上,堂而皇之地走到外面去”,只要“措辞得当”,为啥不能讲呢?说到“措辞得当”,薄伽丘可是高手。在他笔下,天真的女主角虔诚地把魔鬼关到地狱里去,在阳台上焦急地等着夜莺的歌声,在纺车前怔怔地盯着飞转的纺锭……修道院里装哑巴的花园工实在耕不动地了,终于向院长抱怨:“While farmers generally allow one rooster for ten hens, ten men are scarcely sufficient to service one woman” - 交不出公粮了,却为修道院生出了
影评评论
历史是有方向的,尽管中间曲折、多变,甚至倒退,但最终终会走向“历史的终结”,而从当前局势看,我们极有可能成为“最后的人”。
我个人想去观看这部剧是因为我本身也是丁克(因为年龄关系,可能最后连丁克也做不成,只能被迫独身),所以想看看地球另一端的美国人民是怎么度过的。在我的认知里,西方的物质基础更好,思想也更先进,觉得他们对生育的观念更开放。读完发现,可能在妇女解放这方面,任何一个国家都没有做到“不受歧视”,包括不打算生子的男性。尤其讽刺的是,我在看完这部剧的“罗诉韦德案”(1973年)宣布了美国堕胎合法化的48年后,2021.9.2日晚上看到德州发布了最严堕胎令,不允许怀孕6周的妇女堕胎,包括因强奸而怀孕的妇女。我深深的感受到了中国虽然在儒家文化影响下,也对女性,包括婚恋,职场上都有一定的打压,但是好歹女性的生育是自由的。(可能也是当年妇女解放的口号:妇女能顶半边天。提高了中国妇女的地位。)本剧中你能看到自己的影子,也能看到别人的不幸。每个家庭都是不一样的,但也终归都有相似之处,比如原生家庭,比如本身对生育没有兴趣等等。开始会觉得很有共鸣,但终究是我们这些小众的狂欢罢了。看多了就有点……emmmm像祥林嫂了。毕竟只要不干预到别人,你生不生这件事,其实对别人来说没那么重要,除了自己的家人。我是一个已经从儿时就不想生育的人,到二十多岁的迷茫状态(有男票,对方想要),到后来分手,觉得还是忠于自己的本心最重要。所以从这部剧看来,没孩子大家也都过得挺好嘛。不担心啦。
左眼眯缝着,探究过去,右眼大睁着,惊恐地凝视未来的黑暗、错误和毁灭。他悬在光辉与黑暗之间、辛辣的讽刺与信仰之间。---摘录
第一次深入了解缠论,基本上有了概念。我是这么认为的:缠论基本上是一种技术分析,预测未来走势的方法。我看不出这个方法比其他方法更好的地方,尤其我觉得把简单的方法搞这么复杂,有违关于信号与噪声的判断原则,也就是太多的滤嘴其实只会让你错失信号,也就是KISS原则。最后,任何及时分析都是关于概率的科学 ,必须首先要基于胜率、盈亏比和数学期望,然后根据自己的情况进行有效的头寸规模管理,再基于博弈论正确搭建交易系统,在这些个基础上把缠论当成一类判断方法,除此之外,这个理论跟艾略特波浪理论一样,就是个参考意义。如果抛开上述的条件,完全按照缠论方法满仓操作,我觉得假以时日,一定亏的没有底裤。……
如果说但丁的100章“神曲”敲破了中世纪的天,那么薄伽丘的《无理之人Irrational Man》,便是100首“人曲”,点燃了文艺复兴的灯。《无理之人Irrational Man》(Divine Comedy) 一名中的“神”(Devine)字,本就来自薄伽丘之手。不知他是否早已预知,后世将他这部”人间喜剧”《无理之人Irrational Man》与但丁的“神间喜剧”相提并论 - 两部巨作分别以诗歌、散文的形式,首次将意大利俗语搬上大雅之堂,揭开了文艺复兴的序幕。 将袅袅神曲化作人世间切切察察的,正是1348年那场席卷佛罗伦萨乃至整个欧洲的鼠疫(黑死病)。全城一半的人口,牲畜般一堆堆死去,埋之不及。活人们或清心寡欲、万念俱灰,或纵情享乐、为所欲为。万能的天主神明,森严的等级社会,罪与罚的伦理道德,在这场近乎灭顶之灾的“人事”前, 都显得如此苍白无力。《无理之人Irrational Man》,便是在这样一副可怖可慨的背景下,悲极而生的不亦乐乎。 七位妙龄女郎,取名分别代表了中世纪的七种美德(谨慎,正义,节制,坚韧,信仰,希望和慈善),与取名代表古希腊三种价值观(理性,精神和欲望)的三位俊美青年,在瘟疫恐怖的笼罩下,决定出走。他们在弗洛伦萨郊外的一个世外桃源里,重建秩序,轮流为王,开起了“故事会”。这十日一百个故事,成为后世几百年间,西欧文坛诸多名家经典剧集(乔叟的《无理之人Irrational Man》,莎士比亚的《无理之人Irrational Man》、《无理之人Irrational Man》,莫里哀的《无理之人Irrational Man》,莱辛的《无理之人Irrational Man》等)的创作来源。薄伽丘也被剧集历史学家John Dunlop誉为“剧集史上被人模仿最多的作家”。 薄伽丘的创意是多层次,多方位的。从语言上看,他把“低级”的意大利俗语嫁接到了“高极”的拉丁语句式上,其意义类似于中国的“五四白话文运动”,我手写我口,奠定了整个现代意大利书面语的基础。从内容上看,薄伽丘可谓胆大包天,别人敢说的,他敢写;别人不敢说、只敢做的,他也敢写,以至于他死后连坟都被教会挖了。《无理之人Irrational Man》更是在百年之后仍列为禁书,被毁之一炬。 这本被教会视作洪水猛兽的“禁书”到底有多“恶劣”呢? 首先,他无疑是鞭挞教会,亵渎神灵的。在他笔下,教士“让你们把秘密向他们坦白,把钱放入他们的钱袋,过禁欲生活,逆来顺受……这很好,很圣洁;可他们这样做,无非是因为如果世俗的人可以随意去做,那他们就做不成了。” 关起门来,这些修士们会无耻地说“没人看见的罪恶,已经被天主原谅了一半”。最讽刺的是,他们的贪婪,淫荡,无耻,居然让那个去罗马考察回来的犹太人改信了天主教,因为如此腐败的宗教,居然“屹立不动...一定有神灵在给它作支柱和基石”。马丁路德在推行新教改革时,也曾笑引过这个故事。 当然,这本被西方学者笑称为“the greatest dirty book”(最伟大的色情书)里比比皆是的,是对爱情与欲望的赞美与描写。薄伽丘本人,天生情种,爱女人胜过爱面包。坦称自己,虽葱儿白首,可叶梢常青。与其父一样,终生未娶,却子嗣成群。他为自己讲这些“不正经的故事”辩解道:现在,“即使是最有德性的人,为了保住一条命,也可以把裤子套在头上,堂而皇之地走到外面去”,只要“措辞得当”,为啥不能讲呢?说到“措辞得当”,薄伽丘可是高手。在他笔下,天真的女主角虔诚地把魔鬼关到地狱里去,在阳台上焦急地等着夜莺的歌声,在纺车前怔怔地盯着飞转的纺锭……修道院里装哑巴的花园工实在耕不动地了,终于向院长抱怨:“While farmers generally allow one rooster for ten hens, ten men are scarcely sufficient to service one woman” - 交不出公粮了,却为修道院生出了
别给马东美颜了,抬头纹都整没了,说话的时候特别像烦人的橘子。。
很有感染力的一本剧 姥爷留下最多的是爱 我们这一辈被爷爷奶奶外公外婆带大的孩子特别有感触 我最爱我的奶奶 希望我的奶奶身体健康,平平安安
虽然我是个计划控,看剧倒也随意,遇到对什么感兴趣了,就把一堆相关的书都放入书架,很快书架上就有500本上限了,于是又得清理书架。我想我高中的时候是很喜欢梅雷迪思·哈戈娜的,觉得他真的实现了读万卷书 行万里路。对于《无理之人Irrational Man》的记忆,我高中生活费是一个月50,我花了16块钱买了一本《无理之人Irrational Man》做为送给同学的生日礼物,觉得甚有面子,自己却舍不得再买一本了,于是在新华影视库里陆陆续续把书看了。前面去年开始重读梅雷迪思·哈戈娜的一系列的书,书架里收藏甚多,于是今天的清理任务自然是先读完,太多文章有重复了,读着倒没有那么多感触,最喜欢还是《无理之人Irrational Man》,因为感情的真挚。其他作品都跟文化之旅有关,也好,想做的事都做了,想说的话也都说了,这样的人生倒也不错,虽然招来了很多非议。
剪辑和配乐总是一惊一乍的,搭配上特写,好像下一秒变丧尸片一样。期待很高失望了
更多的是描述生活中,很多你“拿不下”的现象。而编剧是一个优秀的成功人士,用零碎的道理和自己的方法讲解。偏于理论,书的质量不像作家一样,没有完整的系统。不过也能收获一些新东西,建议只看结论和别人的剧评就可以。