好久以前就想读这部剧了,大概是因为书名The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion与我内心的某种感情产生共鸣吧。直到前不久才真正开始观看,但几次都读不下去了,以为这就是一本普通的影视剧集,讲讲凯蒂琐碎而无聊的感情生活,完全没有我期待的体现The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion意义的情节。直到凯蒂和汤森的事情暴露,沃尔特执意去往中国霍乱地区,这才开始理解文章的主题。口是心非的汤森,戴着的是最简单的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion,除了深陷的女主人公,几乎人人都能看穿。长相精明的沃丁顿,看似谄媚,确有种众人皆醉唯我独醒的感觉,整部剧集的高潮都有他的牵引,他所讲述的道,就是人心最淳朴真实的东西,也是他帮助凯蒂逐渐走上反归真心的道路。别人眼里善良能干的沃尔特和凯蒂面前沉默可怖的丈夫,我更倾向前者是The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion后者才是真实,只是连他自己也不明白,直到死亡的那一刻才说出自己其实就像死去的那条狗,可怜可悲也可恨。凯蒂的母亲具有的无疑是最顽固的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion,也许是那个年代女权主义的思想已侵蚀进入骨髓,就连死亡也撕扯不走禁锢的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion。可喜的是,凯蒂最终还是悟到了沃丁顿口中的道,只有拨开自己的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion,才能看清别人的真面目。也正是这样,凯蒂最后才能说服父亲接受自己,化解多年的隔阂。或许真正蒙蔽我们双眼的不是别人的伪装,而是为自己戴上的层层The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion。生命诚可贵,不可太执着!
ʚ 宋加减 ɞ7.6/10
初识这个名字,便被吸引。The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion:A thousand splendid suns,出自于一首诗,One could not count the moons that shimmer on her roofs.And the thousand splendid suns that hide behind her walls.
然而,有意思的是,译者曾经对这个书名勃然大怒,因为播出社擅自更改了他的书名,本来他译著的书名是“一千个灿烂的太阳”。但,也许译者想不到,十年之后,有一个我这样的无名小卒,会为了“The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion”这个名字而感动,而去认真读一本剧。
关于苦难。人要经历多少的苦难,才能称之为人。读完这部剧,脑子里凌乱的是阿富汗的战火纷飞,是玛丽雅姆历经磨难之后举起的铁锹,是莱拉义无反顾地反抗。最后她们都在现实的意义上逃脱了罪恶,但社会混乱下个体的悲剧,依然不断在重复上演。
关于信仰。如果一辈子历经苦难,你还会信仰自己的信仰吗?在《The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion》孙悟空狂傲地问玄奘的,你的佛,在哪里呢?在《The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion》里,人们反复地吟唱真神阿拉与你同在,而在这里,我只看到了战争、暴力、痛苦,尽管玛丽雅姆在生命的最后依然虔诚地吟诵古兰经,但在战乱的阴影下,争取自由,依然需要自己手里的铁锹。
关于幸福。也许是和平年代呆久了,原谅我,直到现在才真正了解到,在战乱中,普通人的苟延残喘和哀鸣。李逍遥说,活下来的,是最痛苦的。然而,活着的人,也继承了逝去的人的意志,去追求幸福,“最重要的是,玛丽雅姆就在莱拉自己心中,在那儿,她发出一千个太阳般灿烂的光芒”......我在看到“但这个游戏只和男性的名字有关。因为,如果它是个女孩,莱拉已经给她取好名字了”,我真的会哭,这时我才真正认同,这真是一本暖人心的书啊。
历史不是以人类的幸福为目的进行演进的,但人类对于自己幸福的追求却从来没有停歇过,终有一天,我们真的能找到,莱拉想象中的那片乐土,那里的麦田绿油油,那里的流水青潺潺,那里的柳絮轻飘飘,在这片乐土上,有人在合欢树下读着书,有人在田里叠着双手睡午觉,有人在柔软的溪水里荡着双脚,而我,在久远的已经发白的石头神像的注视下,酣然入睡。
最感慨的是她从开始的无法独立生活到之后去影响周围人甚至周围环境。这件改变告诉我们要坚持自我,坚持自己的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion。
江雨帆1.1/10
难以想象我小时候那样喜欢过这剧,扮猪吃老虎的爽文模式,《The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion》——就是命运安排和别人施舍。许三多前进的路上,有一次是依照自己的意愿去选择的吗?没有。那么他自己选择的那几次呢?都是在拖自己和别人的后腿。把自由意志低幼化,把任由命运摆布包装为励志,这种剧作逻辑我完全无法接受。如果你告诉我这就是人生啊,那么好吧,既然如此就别扯什么不抛弃不放弃了,反正都要被生活耍。你跟我说阿甘正传也是这样拍的啊,那么好吧,你牛逼。
影评评论
好久以前就想读这部剧了,大概是因为书名The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion与我内心的某种感情产生共鸣吧。直到前不久才真正开始观看,但几次都读不下去了,以为这就是一本普通的影视剧集,讲讲凯蒂琐碎而无聊的感情生活,完全没有我期待的体现The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion意义的情节。直到凯蒂和汤森的事情暴露,沃尔特执意去往中国霍乱地区,这才开始理解文章的主题。口是心非的汤森,戴着的是最简单的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion,除了深陷的女主人公,几乎人人都能看穿。长相精明的沃丁顿,看似谄媚,确有种众人皆醉唯我独醒的感觉,整部剧集的高潮都有他的牵引,他所讲述的道,就是人心最淳朴真实的东西,也是他帮助凯蒂逐渐走上反归真心的道路。别人眼里善良能干的沃尔特和凯蒂面前沉默可怖的丈夫,我更倾向前者是The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion后者才是真实,只是连他自己也不明白,直到死亡的那一刻才说出自己其实就像死去的那条狗,可怜可悲也可恨。凯蒂的母亲具有的无疑是最顽固的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion,也许是那个年代女权主义的思想已侵蚀进入骨髓,就连死亡也撕扯不走禁锢的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion。可喜的是,凯蒂最终还是悟到了沃丁顿口中的道,只有拨开自己的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion,才能看清别人的真面目。也正是这样,凯蒂最后才能说服父亲接受自己,化解多年的隔阂。或许真正蒙蔽我们双眼的不是别人的伪装,而是为自己戴上的层层The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion。生命诚可贵,不可太执着!
初识这个名字,便被吸引。The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion:A thousand splendid suns,出自于一首诗,One could not count the moons that shimmer on her roofs.And the thousand splendid suns that hide behind her walls. 然而,有意思的是,译者曾经对这个书名勃然大怒,因为播出社擅自更改了他的书名,本来他译著的书名是“一千个灿烂的太阳”。但,也许译者想不到,十年之后,有一个我这样的无名小卒,会为了“The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion”这个名字而感动,而去认真读一本剧。 关于苦难。人要经历多少的苦难,才能称之为人。读完这部剧,脑子里凌乱的是阿富汗的战火纷飞,是玛丽雅姆历经磨难之后举起的铁锹,是莱拉义无反顾地反抗。最后她们都在现实的意义上逃脱了罪恶,但社会混乱下个体的悲剧,依然不断在重复上演。 关于信仰。如果一辈子历经苦难,你还会信仰自己的信仰吗?在《The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion》孙悟空狂傲地问玄奘的,你的佛,在哪里呢?在《The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion》里,人们反复地吟唱真神阿拉与你同在,而在这里,我只看到了战争、暴力、痛苦,尽管玛丽雅姆在生命的最后依然虔诚地吟诵古兰经,但在战乱的阴影下,争取自由,依然需要自己手里的铁锹。 关于幸福。也许是和平年代呆久了,原谅我,直到现在才真正了解到,在战乱中,普通人的苟延残喘和哀鸣。李逍遥说,活下来的,是最痛苦的。然而,活着的人,也继承了逝去的人的意志,去追求幸福,“最重要的是,玛丽雅姆就在莱拉自己心中,在那儿,她发出一千个太阳般灿烂的光芒”......我在看到“但这个游戏只和男性的名字有关。因为,如果它是个女孩,莱拉已经给她取好名字了”,我真的会哭,这时我才真正认同,这真是一本暖人心的书啊。 历史不是以人类的幸福为目的进行演进的,但人类对于自己幸福的追求却从来没有停歇过,终有一天,我们真的能找到,莱拉想象中的那片乐土,那里的麦田绿油油,那里的流水青潺潺,那里的柳絮轻飘飘,在这片乐土上,有人在合欢树下读着书,有人在田里叠着双手睡午觉,有人在柔软的溪水里荡着双脚,而我,在久远的已经发白的石头神像的注视下,酣然入睡。
一本好剧!发出由衷的赞叹,在大学期间关于这部剧的节选引起我的兴趣,在这个疫情横行的假期,看完了这部剧,书的内容详实,心理描写细节描写让我忍不住拍案称奇,在清教徒心中,人生而有罪即原罪,被视为上帝化身或者代理人的牧师似乎不属于人间,他们不配拥有一般人的七情六欲,整本剧讲的故事十分简单,年轻牧师丁梅斯戴尔与美丽的已婚女子海丝特白兰两情相悦,最终诞下了罪恶的果实,魔鬼亦或是天使的化身玻尔,海丝特自愿接受当时的惩罚,站在刑法台上勇敢的接受观众能杀人的那种目光,她是勇敢又优雅的,而反观丁梅斯戴尔,却像个懦夫一样将自己包裹起来,胆小的人儿,注定会接受上天的惩罚。上天的惩罚来着奇灵渥斯,白兰夫人的前夫,这次惩罚之后,白兰夫人过上了与世隔绝的生活,而牧师也无时无刻不在忍受着心灵的煎熬,齐林沃斯以医生的身份陪在在牧师身边,七年之后,当时的玻尔也已经七岁,医生逐渐取得牧师的信任成为牧师潜在的最可怕的敌人,而牧师的身体大不如以前,日渐削弱,在医生的"照顾"下精神日渐削弱,人们似乎都已经知道他将不就会被上帝召回,而海丝特在这七年之内更是改变了更多,她热心的帮助贫困的人,做善事来弥补自己的过失。现在海丝特要拯救牧师了,这似乎是她的责任,她要揭露她前夫的身份,本剧的高潮是牧师暴风雨的时候站在当时海丝特受罚的地方接受心里的惩罚,这时候一个巨大血红的A字呈现在天空之中。在故事的最后,牧师在众人面前勇敢坦露了自己的罪恶,并且漏出了印在胸口的A,然后倒地身亡,而医生也因为没有了报复的对象不久便辞别人世,而这个女子和自己的孩子去了别的地方,安居乐业,最后的最后,这个女子重新来到这里,继续佩戴着A字,通过为别人解忧排难来继续着赎罪。
最感慨的是她从开始的无法独立生活到之后去影响周围人甚至周围环境。这件改变告诉我们要坚持自我,坚持自己的The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion。
难以想象我小时候那样喜欢过这剧,扮猪吃老虎的爽文模式,《The Magic of David Copperfield XV: Fires of Passion》——就是命运安排和别人施舍。许三多前进的路上,有一次是依照自己的意愿去选择的吗?没有。那么他自己选择的那几次呢?都是在拖自己和别人的后腿。把自由意志低幼化,把任由命运摆布包装为励志,这种剧作逻辑我完全无法接受。如果你告诉我这就是人生啊,那么好吧,既然如此就别扯什么不抛弃不放弃了,反正都要被生活耍。你跟我说阿甘正传也是这样拍的啊,那么好吧,你牛逼。
为什么只能四颗星呢,因为第二部我就看了几章,第一部比第二部更有力量,让人收益颇多。第二部只是讲一些案例,虽然稍加分析,但是很枯燥,要是读就读第一部好了。
文章里面有好多道理,我们看的是故事,可是何尝不是故事里的人呢? 弗洛伊德认为,人类总是趋向于寻求快乐和避免痛苦。 任何时候必须得直面问题的本身。心理治疗师也没有帮你解决问题的本领,只是告诉你要直面内心。不要侥幸幻想,没有任何捷径可以走