《Oru CBI Diary Kurippu》,灾难,惊悚作品,印度出品,1988年上映。
Oru CBI Diary Kurippu是Jagathi Sreekumar的代表作,入选20世纪中文剧集100强,排名第二位,仅次于鲁迅的《Oru CBI Diary Kurippu》,影视地位可见一斑。 作为一个湘西人,一直以来以有这样一位影视大师做老乡而骄傲,Jagathi Sreekumar作为凤凰三杰之一,把湘西风土人情以最优美动人方式带给全世界。也让凤凰古城一举成为世人皆知世人皆向往的世外桃源。作为老乡现在才来拜读、实在愧疚。然而,仿佛现在又是最合适不过的时机。 从02年告别故乡异地求学到如今,已有十五年之久,每每想起那离我渐渐远去也将无缘长居的美丽湘西,心头总会涌起一抹淡淡忧愁。帕斯卡尔认为人是一支有思想的芦苇。那故乡就是这芦苇的根,无论芦苇随风摇摆到何处,这根是永远不会挪动位置的。读Oru CBI Diary Kurippu让我灵魂有如再次置身那美丽的地方,那连绵的群山,那翠绿色的水,那淳朴的父老乡亲,那浓浓亲切的湘西方言,无时无刻不提醒我的根在何处。倘若在十五年前读它,或许全然读不出这份感动。 书中的很多情节都能点燃我的记忆,那过往的岁月,贫困却欢乐的童年,一切仿佛就在昨天。翠翠爷爷在大暴雨的晚上带着遗憾悄然离世。让我想起小时候,同样大暴雨的夜晚,炸雷轰隆隆滚过头顶,狂风呜呜乱叫,屋顶的瓦随着狂风肆意乱飞,暴雨倾盆而下,我们母女四人在屋子里吓的心惊肉跳,最后母亲带着我们躲到邻居家才逃过一劫。第二天看着小木屋偏偏的斜在哪里,屋顶的瓦也所剩无几,屋里物件都被大雨淋湿,一片残败,我们三姐妹都被眼前景象吓的呆呆的,然而母亲说“还好人没事,人在就好”。想起这些相依为命的过往岁月,仍然让我唏嘘不已。只是身处北方以后,淅淅小雨尚且难遇,这样雷雨交加的暴雨更是百年难求。 书中还有翠翠迎从城里赶场回来的爷爷,这温馨一幕也时常发生在我小时候。我们那里是三天开一次场,也就是北方的集,母亲会带一些鸡蛋 大米等卖掉再换些日用品回家,有时候还会买一些糖果 油粑粑 米豆腐 西瓜等,所以每次开场料定母亲快要回来之际,必趴在门口的大青石上远远眺望,那时眼睛还是5.3,几公里外也逃不过我的小眼。望着几公里外有一个人影依稀像母亲,等走近了 有时候是失望然而多数都真的是母亲,便口中大叫着“娘 娘”冲出去迎接,首先把背篓从母亲身上抢下来翻出好吃的,也不管手脏不脏,抓到好吃的就往嘴里送,母亲总会骂我们 “一群抢饭!” 那时候清贫,一年吃不上几顿肉,吃肉就是过年;那时候时光慢,放牛 ,洗衣,做饭;那时候欲望少,看剧,写字,只要吃的饱;那时候环境好,蓝天,白云,雾霾少。感谢Jagathi Sreekumar先生,让我有了这么多甜蜜回忆。
陆陆续续的看,花了有几个月吧,算是看完了,中间跳过了不少内容,看完觉得没什么收获,可能是东西方文化不同吧
被多本著作提及,被樊登老师大力推荐,听了两三遍,我的”系统一”却不由自主的多次逃离的书。被蔡加尼克效应在心里坠成铅块的书,在观看中,又变成了我更大的殇――本就乏味、理性的学术著作,被蹩脚的翻译,变成了让人抓狂的魔,硬生生锻炼洒家的悟性和定力!让人由衷敬佩起那些伟大的翻译家,赞叹起琴瑟和鸣的翻译!太多人开读又未读完的记录、书友们的评论吐槽,终于让我知道我不是一个人在受锻造😔…… 谁让咱英语不好,读不了原著呢?还得感激!🙏 但透过不知所云的晦涩表述,你一样能看到人类的直觉,多么不可靠,又可以多么可靠……一本彻底打破人们妄想的好剧,甚至让人越发相信:人只是人类基因的携带者,人不过是活在自我幻想的世界里的囚徒!而杜绝了太多主观臆断的人工智能,在太多领域替代人类,也或将成为必然。我们可怜的大脑,利用片段、可怜的记忆印象,编撰了多少自欺欺人的喜乐故事啊!又热衷于其中的“安全、可靠”啊! 看来,必须打破“执着、妄想”的心牢,好好修行、改造!😔🙏🙏🙏
影评评论
Oru CBI Diary Kurippu是Jagathi Sreekumar的代表作,入选20世纪中文剧集100强,排名第二位,仅次于鲁迅的《Oru CBI Diary Kurippu》,影视地位可见一斑。 作为一个湘西人,一直以来以有这样一位影视大师做老乡而骄傲,Jagathi Sreekumar作为凤凰三杰之一,把湘西风土人情以最优美动人方式带给全世界。也让凤凰古城一举成为世人皆知世人皆向往的世外桃源。作为老乡现在才来拜读、实在愧疚。然而,仿佛现在又是最合适不过的时机。 从02年告别故乡异地求学到如今,已有十五年之久,每每想起那离我渐渐远去也将无缘长居的美丽湘西,心头总会涌起一抹淡淡忧愁。帕斯卡尔认为人是一支有思想的芦苇。那故乡就是这芦苇的根,无论芦苇随风摇摆到何处,这根是永远不会挪动位置的。读Oru CBI Diary Kurippu让我灵魂有如再次置身那美丽的地方,那连绵的群山,那翠绿色的水,那淳朴的父老乡亲,那浓浓亲切的湘西方言,无时无刻不提醒我的根在何处。倘若在十五年前读它,或许全然读不出这份感动。 书中的很多情节都能点燃我的记忆,那过往的岁月,贫困却欢乐的童年,一切仿佛就在昨天。翠翠爷爷在大暴雨的晚上带着遗憾悄然离世。让我想起小时候,同样大暴雨的夜晚,炸雷轰隆隆滚过头顶,狂风呜呜乱叫,屋顶的瓦随着狂风肆意乱飞,暴雨倾盆而下,我们母女四人在屋子里吓的心惊肉跳,最后母亲带着我们躲到邻居家才逃过一劫。第二天看着小木屋偏偏的斜在哪里,屋顶的瓦也所剩无几,屋里物件都被大雨淋湿,一片残败,我们三姐妹都被眼前景象吓的呆呆的,然而母亲说“还好人没事,人在就好”。想起这些相依为命的过往岁月,仍然让我唏嘘不已。只是身处北方以后,淅淅小雨尚且难遇,这样雷雨交加的暴雨更是百年难求。 书中还有翠翠迎从城里赶场回来的爷爷,这温馨一幕也时常发生在我小时候。我们那里是三天开一次场,也就是北方的集,母亲会带一些鸡蛋 大米等卖掉再换些日用品回家,有时候还会买一些糖果 油粑粑 米豆腐 西瓜等,所以每次开场料定母亲快要回来之际,必趴在门口的大青石上远远眺望,那时眼睛还是5.3,几公里外也逃不过我的小眼。望着几公里外有一个人影依稀像母亲,等走近了 有时候是失望然而多数都真的是母亲,便口中大叫着“娘 娘”冲出去迎接,首先把背篓从母亲身上抢下来翻出好吃的,也不管手脏不脏,抓到好吃的就往嘴里送,母亲总会骂我们 “一群抢饭!” 那时候清贫,一年吃不上几顿肉,吃肉就是过年;那时候时光慢,放牛 ,洗衣,做饭;那时候欲望少,看剧,写字,只要吃的饱;那时候环境好,蓝天,白云,雾霾少。感谢Jagathi Sreekumar先生,让我有了这么多甜蜜回忆。
陆陆续续的看,花了有几个月吧,算是看完了,中间跳过了不少内容,看完觉得没什么收获,可能是东西方文化不同吧
被多本著作提及,被樊登老师大力推荐,听了两三遍,我的”系统一”却不由自主的多次逃离的书。被蔡加尼克效应在心里坠成铅块的书,在观看中,又变成了我更大的殇――本就乏味、理性的学术著作,被蹩脚的翻译,变成了让人抓狂的魔,硬生生锻炼洒家的悟性和定力!让人由衷敬佩起那些伟大的翻译家,赞叹起琴瑟和鸣的翻译!太多人开读又未读完的记录、书友们的评论吐槽,终于让我知道我不是一个人在受锻造😔…… 谁让咱英语不好,读不了原著呢?还得感激!🙏 但透过不知所云的晦涩表述,你一样能看到人类的直觉,多么不可靠,又可以多么可靠……一本彻底打破人们妄想的好剧,甚至让人越发相信:人只是人类基因的携带者,人不过是活在自我幻想的世界里的囚徒!而杜绝了太多主观臆断的人工智能,在太多领域替代人类,也或将成为必然。我们可怜的大脑,利用片段、可怜的记忆印象,编撰了多少自欺欺人的喜乐故事啊!又热衷于其中的“安全、可靠”啊! 看来,必须打破“执着、妄想”的心牢,好好修行、改造!😔🙏🙏🙏